7171
X SECTION 14 (CONTINUED) / SECTION 14 (SUITE) / SECCIÓN 14 (CONTINUACIÓN)
5/16 in/po
(8 mm)
(x8)
(x8)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidos)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidos)
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware. For a wood-framed platform, we
recommend using a drill, 5/16" (8 mm) drill bit, eight (8) 3/8" x 1 1/2" (10 mm x 4 cm) Lag Screws and eight (8)
3/8" x 1" (10 mm x 2,5 cm) Fender Washers. Do not exceed a 3/8" diameter screw. Refer to your local hardware store for this
hardware.
• Pour ancrer l’abri, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte. Pour une plate-forme en bois, nous
recommandons que vous utilisiez une perceuse électrique, un foret de 8 mm (5/16 po), huit (8) Vis de retard
de 10 mm x 4 cm (3/8 po x 1 1/2 po), et huit (8) Rondelles de protection de 10 mm x 2,5cm (3/8 po x 1 po). Ne
dépassez pas un diamètre de 10 mm (3/8 po). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Para una plataforma hecho de hecho de
madera, recomendamos que use un taladro eléctrico, una broca de 8 mm (5/16 in), ocho (8) Tornillos para madera
de 10 mm x 4 cm (3/8 in x 1 1/2 in) y ocho (8) Rondanas de protección de 10 mm x 2,5 cm (3/8 in x 1 in). No
exceda un diámetro de 10 mm (3/8 in). Refi érase a su ferretería local para obtener este herraje.
14.1
FOR WOOD PLATFORMS / POUR LES PLATE-FORMES EN BOIS / PARA PLATAFORMAS DE MADERA
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Si vous n’ancrez pas votre abri, des dommages à la propriété et/ou des blessures peuvent en résulter.
• No anclar la caseta puede resultar en daños a la propiedad y/o en lesiones personales.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
! !