12
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS DE FIJACIÓN REQUERIDOS
ETB
ETB
AAA
AAA
AAA
AAA
FKE
CZZ
CZZ
FKE
APN
APN
APN
APN
BSF
BSF
BSF
BSF
1.5
• Attach the Saddle Brackets (CZZ) to the Mounting Tube (FKE) with the Hex Bolts (BSF) and Flange Lock Nuts (APN).
• Fixez les colliers de selle (CZZ) au tube de montage (FKE) à l’aide des boulons hexagonaux (BSF) et des écrous à embase
(APN).
• Asegure los soportes de montura (CZZ) al tubo de montaje (FKE) con los pernos hexagonales (BSF) y las tuercas de seguri-
dad con brida (APN).
• AT THIS POINT, TWO PEOPLE ARE NECESSARY TO
COMPLETE ASSEMBLY.
• À CE POINT, DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR
COMPLÉTER L’ASSEMBLAGE.
• EN ESTE MOMENTO SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA
COMPLETAR EL ENSAMBLAJE.
• To attach the assembled system to a pole, lift the system to the correct mounting height and fasten the Saddle
Brackets to the 2 U-Bolts (ETB) with the Nylock Nuts (AAA) as shown.
• Pour fixer le système assemblé à un poteau, soulevez le système à la hauteur de montage appropriée et fixez les
colliers de selle aux 2 boulons en U (ETB) avec les écrous Nylock (AAA), comme indiqué.
• Para asegurar el sistema de ensamblaje a un poste, levante el sistema hasta la altura correcta de montaje y sujete
los soportes de montura a los 2pernos en U (ETB) con las tuercas nylock (AAA), como se muestra.
ETB (x2)
BSF (x4)
APN (x4)
AAA (x4)
1/2” (13 mm)
!
1.6