EasyManuals Logo

Makita DGA506RTJ User Manual

Makita DGA506RTJ
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #68 background imageLoading...
Page #68 background image
68 ESPAÑOL
Instalación o desmontaje de un
disco abrasivo
Accesorios opcionales
NOTA: Utilice accesorios para lijadora especicados
en este manual. Estos deberán ser adquiridos aparte.
Para el modelo de 100 mm
Fig.14: 1. Contratuerca para lijar 2. Disco abrasivo
3. Plato de caucho 4. Brida interior
1. Monte la brida interior en el mandril.
2. Monte el plato de caucho en el mandril.
3. Encaje el disco en el plato de caucho y rosque la
contratuerca para lijar en el mandril.
4. Sujete el mandril con el bloqueo del eje, y apriete
la contratuerca para lijar hacia la derecha rmemente
con la llave de contratuerca.
Para retirar el disco, siga el procedimiento de instala-
ción a la inversa.
Para el modelo de 115 mm / 125 mm
Fig.15: 1. Contratuerca para lijar 2. Disco abrasivo
3. Plato de caucho
1. Monte el plato de caucho en el mandril.
2. Encaje el disco en el plato de caucho y rosque la
contratuerca para lijar en el mandril.
3. Sujete el mandril con el bloqueo del eje, y apriete
la contratuerca para lijar hacia la derecha rmemente
con la llave de contratuerca.
Para retirar el disco, siga el procedimiento de instala-
ción a la inversa.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: No deberá ser nunca nece-
sario forzar la herramienta. El peso de la herra-
mienta aplica la presión adecuada. El forzamiento y
la presión excesiva pueden ocasionar una peligrosa
rotura de la muela.
ADVERTENCIA: Reemplace la muela
SIEMPRE si deja caer la herramienta mientras
esmerila.
ADVERTENCIA:
No lance ni golpee NUNCA el
disco o muela de esmerilar contra la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA: Evite los rebotes y engan-
ches de la muela, especialmente cuando trabaje
en esquinas, bordes cortantes, etc. Esto puede
ocasionar la pérdida del control y retrocesos bruscos.
ADVERTENCIA: No utilice NUNCA esta
herramienta con discos para cortar madera y
otros discos de sierra. Los discos de ese tipo
cuando se utilizan en una esmeriladora con frecuen-
cia ocasionan retrocesos bruscos y pérdida del con-
trol que acarrean heridas personales.
PRECAUCIÓN: No encienda nunca la herra-
mienta cuando esta está en contacto con la pieza
de trabajo, podría ocasionar heridas al operario.
PRECAUCIÓN: Póngase siempre gafas de
protección o máscara facial durante la operación.
PRECAUCIÓN: Después de la operación,
apague siempre la herramienta y espere hasta
que la muela se haya parado completamente
antes de dejar la herramienta.
PRECAUCIÓN: Sujete SIEMPRE la herra-
mienta rmemente con una mano en la carcasa y
la otra en el mango lateral.
Operación de esmerilar y lijar
Fig.16
Encienda la herramienta y después aplique la muela o
el disco a la pieza de trabajo.
En general, mantenga el borde de la muela o disco a un
ángulo de unos 15° con la supercie de la pieza de trabajo.
Durante el periodo de uso inicial de una muela nueva, no tra-
baje con la esmeriladora en dirección hacia adelante porque
podrá cortar la pieza de trabajo. Una vez que el borde de la
muela se haya redondeado con el uso, se podrá trabajar con
la muela en las direcciones hacia adelante y hacia atrás.
Operación con muela de corte
abrasivo / muela de diamante
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Cuando utilice una muela de
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.
(En algunos países europeos, cuando utilice una
muela de diamante, podrá utilizar el protector ordina-
rio. Siga los reglamentos de su país.)
ADVERTENCIA: No utilice NUNCA una muela
de corte para esmerilar lateralmente.
ADVERTENCIA:
No “atasque” la muela o aplique
presión excesiva. No intente hacer un corte de excesiva
profundidad. Si fatiga en exceso la muela aumentará la carga
y la susceptibilidad de retorcer o doblar la muela en el corte y
la posibilidad de que se produzca un retroceso brusco, rotura
de la muela y recalentamiento del motor.
ADVERTENCIA:
No comience la operación
de corte en la pieza de trabajo. Deje que la muela
alcance plena velocidad y entre con cuidado en el
corte moviendo la herramienta hacia adelante sobre la
supercie de la pieza de trabajo. Si pone en marcha la
herramienta eléctrica en la pieza de trabajo, la muela podrá
estancarse, saltar o retroceder bruscamente.
ADVERTENCIA:
Durante las operaciones de
corte, no cambie nunca el ángulo de la muela. La apli-
cación de presión lateral en la muela de corte (al igual que
en el esmerilado) hará que la muela se agriete y se rompa,
ocasionando graves heridas personales.
ADVERTENCIA: Una muela de diamante
deberá ser utilizada perpendicularmente al mate-
rial que se esté cortando.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita DGA506RTJ and is the answer not in the manual?

Makita DGA506RTJ Specifications

General IconGeneral
Soft gripYes
Product colorBlack, Blue
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Battery capacity5 Ah
Spindle threadM14
Idle speed (max)8500 RPM
Grinding disc diameter125 mm
Vibration level uncertainty (grinding)1.5 m/s²
Charging time45 min
Number of batteries included2 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width140 mm
Height151 mm
Length362 mm
Weight2500 g

Related product manuals