44.2 - TOUCHE DE RÉGLAGE DU
CONTRASTE DE L'ÉCRAN LCD
En appuyant sur la touche A
on peut sélec-
tionner et régler le contraste de l'écran, puis
appuyer sur Enter et modifier avec A
le
contraste ; appuyer de nouveau sur Enter
pour confirmer la valeur désirée (la valeur par
défaut est 110). Appuyer sur la touche du
sélecteur de la vitesse des mouvements (liè-
vre-tortue) pour revenir au mode de travail.
44.3 - TOUCHE SÉLECTEUR DE LA
VITESSE DES MOUVEMENTS
En appuyant sur cette touche il est possible
de modifier la vitesse des mouvements
hydrauliques (touche non active pendant l'utili-
sation des nacelles).
Lentes= Standards =
44.2 - VISUALISATION SUR L'AFFICHEUR
Conditions de Charge en % et Alarmes
1 - Barre LCD sur l'indicateur
alphanumérique indiquant le
pourcentage de charge soulevé
par rapport à la charge maxi
admise dans ces conditions de
travail.
2 - Référence Verte: Zone de Sécurité
3 - Référence Jaune: Zone d'Alarme
(charge soulevée supérieure au
90% de la charge admise
4 - Référence Rouge: Zone d'Arrêt
(charge soulevée supérieure au
100 % de la charge admise)
5 - Lampe Verte allumée: Sécurité
6 - Lampe Jaune allumée: Alarme
(Avertisseur sonore extérieur activé)
7 - Lampe Rouge allumée: Arrêt
d'urgence (Avertisseur sonore
extérieur activé)
44.2 - TECLA REGULACIÓN
CONTRASTE DISPLAY LCD
Apretando la tecla
A
es posible seleccio-
nar y regular el contraste del display, por lo
tanto apretar Enter y modificar con A
el
contraste; volver a apretar Enter para confir-
mar el valor deseado (el valor por defecto
es 110). Para volver a la modalidad de tra-
bajo apretar la tecla selector velocidad
movimientos (liebre-tortuga).
44.3 - TECLA SELECTOR VELOCIDAD
MOVIMIENTOS
Apretando esta tecla es posible modificar la
velocidad de los movimientos hidráulicos
(no está activado durante el uso de las
cestas).
Movimientos Lentos =
Movimientos Estándar =
44.2 - VISUALIZACIONES EN EL CUADRO
Condiciones de carga, %, y alarmas
1 - Barra LCD en el display alfanumérico que
señala el porcentaje de carga levan
tada con respecto al máximo autori
zado en estas condiciones de trabajo.
2 - Referencia Verde: Zona de Seguridad.
3 - Referencia Amarilla: Zona de Alarma
(carga levantada superior al 90% de
la carga autorizada).
4 - Referencia Roja: Zona de Bloque
(carga levantada superior al 100%
de la carga autorizada).
5 - Indicador Verde encendido: Seguridad.
6 - Indicador Amarillo encendido:
Alarma. (avisador acústico exterior
activo).
7 - Indicador Rosa encendido: Bloque
movimientos (avisador acústico
exterior activo con girófaro rojo
encendido).
MRT 1432 - 1635 M
Series
FR
EN
ES
2
43
44.4
6
5
3
2
4 1
7
44.3
44.2
44.2 - LCD DISPLAY CONTRAST
REGULATING KEY
Press key
A to select and regulate
the display contrast. Press Enter and
then regulate the contrast with A
.
Press Enter again to confirm the requi-
red value (the default value is 110).
Press the movement speed selector key
(hare-tortoise) to return to the operating
mode.
44.3 - MOVEMENT SPEED
SELECTOR KEY
Press this key to modify the speed of
the hydraulic movements (not activated
when platform is used).
Slow = Standard =
44.4 - PANEL MONITORING
Lifting Conditions % and alarms
1 - LCD bar showing the lifted load in
percentage to the maximum
admitted load in that working
condition.
2 - Green reference: Safe Zone.
3 - Amber reference: Alarm Zone (Lifted
load higher than 90% of maximum
admitted load).
4 - Red reference: Shut-off Zone (Lifted
load higher than 100% of
maximum admitted load).
5 - Green light on: Safe Working.
6 - Amber light on: Alarm (External
buzzer on).
7 - Red light on: Dangerous movements
shut off (External buzzer on).