13
9022B-eIFU-0119
So reinigen oder desinfizieren Sie den Sensor mit einer Einweichmethode:
1. Legen Sie den Sensor so in eine der folgenden Reinigungslösungen, dass der Sensor und die gewünschte Länge des Kabels vollständig
eingetaucht sind.
• Glutaraldehyd (z.B. Metrex, Metricide28 oder Cidex2250)
• Ammoniumchlorid (z.B. ECOLAB, Huntington, Aspeti-Wipe)
• 1:10-Chlorbleiche/Wasser-Lösung
2. Entfernen Sie Luftbläschen, indem Sie den Sensor und das Kabel vorsichtig bewegen.
3. Weichen Sie den Sensor und das Kabel mindestens 10 Minuten lang ein (maximal 24 Stunden). Der Stecker darf nicht eingetaucht werden.
4. Nehmen Sie das Kabel und den Sensor aus der Reinigungslösung.
5. Legen Sie den Sensor und das Kabel 10 Minuten lang in steriles oder destilliertes Wasser mit Raumtemperatur. Der Stecker darf nicht
eingetaucht werden.
6. Nehmen Sie den Sensor und das Kabel aus dem Wasser.
7. Trocknen Sie alle Oberflächen des Sensors und des Kabels mit einem sauberen Tuch oder einem trockenen Gazetupfer ab.
Vorsicht:
• Verwenden Sie kein unverdünntes Bleichmittel (5- bis 5,25%iges Natriumhypochlorit) oder eine andere Reinigungslösung, als hier
empfohlen wird, da der Sensor dadurch irreparabel beschädigt werden könnte.
• Der Stecker am Kabel darf nicht in Flüssigkeiten getaucht werden.
• Sterilisieren Sie nicht mit Bestrahlung, Dampf, Autoklav oder Ethylenoxid.
SPEZIFIKATIONEN
RD DBI-Sensoren haben die folgenden Spezikationen:
RD SET DBI-Sensor Masimo SET-Technologie Nellcor-Technologie
Körpergewicht
>30kg >30kg
Applikationsstelle Mittel- oder Ringnger Mittel- oder Ringnger
SpO
2-Genauigkeit, keine Bewegung 2 %
1
2 %
4
SpO2-Genauigkeit, schwache Durchblutung 2 %
2
--
Pulsfrequenz-Genauigkeit, keine Bewegung 3 Schläge/min
3
3 Schläge/min
4
Pulsfrequenz-Genauigkeit, schwache Durchblutung 3 Schläge/min
3
--
HINWEIS:
Arms-Genauigkeit ist eine statistische Berechnung der Dierenz zwischen Gerätemessungen und Referenzmessungen. Im Rahmen einer
kontrollierten Studie elen etwa zwei Drittel der Gerätemessungen innerhalb ±Arms der Referenzmessungen.
1
Die Genauigkeit bei Humanblutuntersuchungen ohne Bewegung wurde für die Masimo SET-Technologie in Studien mit induzierter Hypoxie an
gesunden männlichen und weiblichen erwachsenen Freiwilligen mit heller bis dunkler Hautpigmentierung im Bereich von 70–100% SpO
2 mit einem
Labor-CO-Oximeter validiert.
2
Die Genauigkeit bei schwacher Durchblutung wurde für die Masimo SET-Technologie durch Prüfstanduntersuchungen mit einem Biotek
Index2-Simulator und dem Masimo-Simulator bei Signalstärken von über 0,02% und einer Übertragung von mehr als 5% bei Sättigungen im Bereich
von 70 bis 100% validiert.
3
Die Genauigkeit bei Untersuchungen der Pulsfrequenz wurde für die Masimo SET-Technologie im Bereich von 25–240 Schlägen/min durch
Prüfstanduntersuchungen mit einem Biotek Index 2-Simulator und dem Masimo-Simulator bei Signalstärken von über 0,02% und einer prozentualen
Übertragung von mehr als 5% für Sättigungen im Bereich von 70 bis 100% validiert.
4
Unter Verwendung der Nellcor-Technologie wurde keine Evaluierung der Genauigkeit bei Bewegung und schwacher Durchblutung durchgeführt.
KOMPATIBILITÄT
Dieser Sensor ist nur zur Verwendung mit Geräten vorgesehen, die mit Masimo SET-Oximetrie- oder Pulsoximetrie-Monitoren
ausgestattet sind, die zur Verwendung von RD SET-Sensoren lizenziert sind. Der ordnungsgemäße Betrieb der Sensoren ist nur mit
Pulsoximetriesystemen vom Original-Gerätehersteller gewährleistet. Die Verwendung dieses Sensors mit anderen Geräten kann zu
Funktionsstörungen führen.
Nähere Kompatibilitätsinformationen nden Sie auf: www.Masimo.com
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Betriebstemperatur 5°C bis 40°C (41°F bis 104°F)
Lagertemperatur –40°C bis 70°C (–40°F bis 158°F)
Relative Luftfeuchtigkeit 10% bis 95%, nicht-kondensierend
GEWÄHRLEISTUNG
Masimo gewährleistet gegenüber dem Erstkäufer nur, dass dieses Produkt bei Verwendung gemäß den von Masimo mit den Produkten
bereitgestellten Anweisungen in einem Zeitraum von sechs (6) Monaten frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Einwegprodukte sind nur
für den Gebrauch bei einem Patienten vorgesehen.
DIE VORSTEHEND GENANNTE GEWÄHRLEISTUNG STELLT FÜR DEN KÄUFER DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GEWÄHRLEISTUNG FÜR
DURCH MASIMO VERKAUFTE PRODUKTE DAR. MASIMO SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE ANDEREN MÜNDLICHEN, AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUS; DIES UMFASST, IST ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWÄHRLEISTUNGEN HINSICHTLICH
MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. MASIMOS EINZIGE VERPFLICHTUNG UND DER AUSSCHLIESSLICHE
REGRESSANSPRUCH DES KÄUFERS BEI JEGLICHEM VERSTOSS GEGEN DIE GEWÄHRLEISTUNG BESTEHT DARIN, DAS PRODUKT NACH DEM
ERMESSEN VON MASIMO ZU REPARIEREN ODER AUSZUTAUSCHEN.