16
INSTRUCCIONES DEL CURADO PREVIO
CURE PREVIAMENTE SU AHUMADOR ANTES DEL PRIMER USO.
Algo de humo puede aparecer durante este momento, esto es normal.
1.AsegúresequelabandejadeaguaestéensulugarSINAGUA.
2.CongurelatemperaturaaMEDyenciendalaunidadpor3horas.
3.Paracompletarelcuradoprevio,durantelosúltimos45minutos,añada1tazadetrozosdemadera
eneltazóndetrozosdemadera.
4.Apagueydejeenfriar.Algodehumopuedeaparecerduranteestemomento.Estoesnormal.
CÓMO USAR EL TAZÓN DE AGUA
1.Esperehastaqueelahumadoralcancelatemperaturadeseada.
2.Lleneelrecipienteconaguaolíquidoscomoeljugodemanzanaodepiña.
3. Tambiénpuedeagregartajadasdefruta,cebollasohierbassecasfrescasenelaguaparacombinardistin-
tossaboresensusalimentosahumados.
Consejos:Parapollouotrosalimentosaltamentehúmedos,noserequierelíquidoosinomuypoco.
• Asegúresedelimpiarelahumadordespuésdecadauso.Asegúresequesuahumadorestédesenchufado
ycompletamenteenfriado.
• Paralossoportesdelarejilla,rejillas,bandejadeaguaybandejadegoteo,useundetergenteparaplatos
suave.Enjuagueysequeexhaustivamente.
• Paraeltazóndetrozosdemadera,limpiefrecuentementepararetirarlaacumulación,losresiduosyel
polvo.
• Desechelascenizasfríascolocándolasenpapelaluminio,remojándolasenaguaydesechándolasen
uncontenedornocombustible.
• Paraelinterioryexteriordelahumador,simplementelimpieconunpañohúmedo.Nouseagentesde
limpiezacaseros.Asegúresedesecarexhaustivamente.
• Luegodelalimpieza,almaceneelahumadorenunáreacubiertayseca.
• Cuandonolouseconfrecuenciaycuandotengaunacubierta,recuerderevisarsuahumador
periódicamenteparaevitarposibleóxidoycorrosióndebidoalaacumulacióndehumedad.
SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÉ FRÍA
AL TACTO ANTES DE LIMPIAR Y ALMACENAR.
CÓMO LIMPIAR Y GUARDAR EL AHUMADOR
STOP!
DO NOT RETURN TO RETAILERforassemblyassistance,missingordamagedparts.Pleasecontact
MASTERBUILTcustomerserviceatwww.masterbuilt.com/supportor1-800-489-1581.Pleasehavethemodel
numberandserialnumberavailable.Thesenumbersarelocatedonthesilverratinglabelontheunit.
ARRÊTEZ!
NNE PAS RETOURNER AU DÉTAILLANTpourl’assistanced’assemblage,piècesmanquantesou
endommagées.S’ilvousplaîtcontacterleserviceàlaclientèleauwww.masterbuilt.com/supportouMASTERBUILT
1-800-489-1581.S’ilvousplaîtavoirlenumérodemodèleetlenumérodesérie.Cesnumérossetrouventsurla
plaquesignalétiquedel’argentsurl’unité.
¡ALTO!
NO REGRESE A DISTRIBUIDOR paraayudaconelmontaje,partesfaltantesodañados.Porfavor,póngaseen
contactoconelservicioalclientealwww.masterbuilt.com/supportoMASTERBUILT1-800-489-1581.Tengaamano
losnúmerosdemodeloynúmerodeserie.Estosnúmerosseencuentranenlaplacadeplataenlaunidad.