EasyManuals Logo

Mercury 225 OptiMax Operation And Maintenance Manual

Mercury 225 OptiMax
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
61
90-10199Z00
13
14
15
FEATURES & CONTROLS
osl15
MERCURY SMARTCRAFT GAUGES
Alarm Messages
13LOW FUEL LEVEL This message serves as a warning that the fuel level in
the fuel tank is critically low. You should stop for fuel immediately to avoid
running out.
14LOW OIL LEVEL This message serves as a warning that the oil level in the
remote oil tank is low. You should stop and refill the oil tank immediately to avoid
running out.
15FAULT-SENSOR This message informs you if one of the sensors is not
functioning correctly. Have the outboard checked by your dealer.
If the throttle sensor has failed, the warning horn will sound a continuous beeping
and the engine will not reach its full power.
If the throttle sensor and manifold pressure sensor both fail, the warning horn will
sound a continuous beeping and the engine speed will stay at idle.
If the temperature or block pressure sensor should fail, the Engine Guardian
System will limit the maximum engine power to 75 percent.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
osl15d
INDICATEURS SMARTCRAFT DE MERCURY
Messages dalarme
13LOW FUEL LEVEL (Niveau de carburant trop bas) Ce message vous
avertit que les réserves de carburant du réservoir sont sur le point de s’épuiser.
Arrêtezvous pour faire le plein immédiatement sous peine de tomber en
panne.
14LOW OIL LEVEL (Niveau dhuile trop bas) Ce message vous avertit que
le niveau dhuile du réservoir distant est bas. Arrêtezvous pour le remplir
immédiatement avant quil ne soit complètement vide.
15FAULTSENSOR (Défaillance Capteur) Ce message indique que lun
des capteurs ne fonctionne pas correctement. Demandez à votre
concessionnaire de vérifier le horsbord.
Si le capteur du papillon des gaz est défectueux, le signal davertissement sonore
retentit de façon continue et le moteur ne peut être utilisé à sa puissance
maximum.
Si le capteur du papillon des gaz et celui de la pression dadmission sont tous les
deux défectueux, le signal davertissement sonore retentit de façon continue et le
moteur reste au ralenti.
Si le capteur de température ou de pression du bloc moteur est défectueux, le
système Engine Guardian limite la puissance maximum du moteur à 75 pour cent.
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
osl15j
INDICADORES MERCURY SMARTCRAFT
Mensajes de alarma
13LOW FUEL LEVEL (NIVEL BAJO DE COMBUSTIBLE) Este mensaje sirve
como advertencia de que el nivel de combustible en el tanque es demasiado
bajo. Debe parar de inmediato para cargar combustible y evitar que se le
agote.
14LOW OIL LEVEL (NIVEL BAJO DE ACEITE) Este mensaje sirve como
advertencia de que hay poco aceite en el tanque remoto. Debe parar de
inmediato para cargar aceite y evitar que se le agote.
15FAULTSENSOR (FALLO DEL SENSOR) Este mensaje le informa si uno
de los sensores no funciona correctamente. Haga revisar el motor fuera de
borda por el concesionario.
Si falla el sensor del acelerador, la bocina de alarma empieza a emitir un pitido
continuo y el motor no podrá alcanzar su máxima potencia.
Si fallan tanto el sensor del acelerador como el de presión del múltiple, la bocina
de alarma emitirá un pitido continuo y la velocidad del motor permanecerá en
marcha en vacío.
Si fallara el sensor de temperatura o presión del bloque, el sistema Engine
Guardian limitará la potencia máxima del motor a 75%.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
osl15h
MEDIDORES SMARTCRAFT DA MERCURY
Mensagens do Alarme
13NÍVEL BAIXO DE COMBUSTÍVEL Essa mensagem serve como uma
advertência de que o nível de combustível do tanque está criticamente baixo.
Você deverá parar para abastecer imediatamente a fim de evitar que o
combustível se acabe.
14NÍVEL BAIXO DE ÓLEO Esta mensagem serve como uma advertência de
que o nível de óleo no tanque de óleo remoto está baixo. Você deverá parar
e reabastecer o tanque de óleo imediatamente para evitar que o óleo se acabe.
15DEFEITOSENSOR Essa mensagem lhe informa se um dos sensores não
está funcionando corretamente. Providencie para que o seu revendedor
revise o motor de popa.
Se o sensor do acelerador tiver falhado, o alarme soará uma série de bipes
contínuos e o motor não atingirá a sua potência máxima.
Se o sensor do acelerador e o sensor da pressão do coletor falharem, o alarme
soará uma série de bipes contínuos e a velocidade do motor permanecerá em
marcha lenta.
Se o sensor da pressão do bloco ou a temperatura vier a falhar, o Sistema Vigilante
do Motor limitará a potência máxima do motor para 75 porcento.

Table of Contents

Other manuals for Mercury 225 OptiMax

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mercury 225 OptiMax and is the answer not in the manual?

Mercury 225 OptiMax Specifications

General IconGeneral
Engine TypeV6
Horsepower225 HP
Fuel Induction System2-stage Direct Fuel Injection (DFI)
Alternator Output60 amp / 756 watt
Weight505 lbs / 229 kg
Cylinders6
StartingElectric
Gear Ratio1.75:1
Displacement3.0L
Shaft Length20", 25"

Related product manuals