EasyManuals Logo

Metabo BAS 260 Swift User Manual

Metabo BAS 260 Swift
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
DEUTSCH
Bei Spannungsausfall wird ein Unter-
spannungsrelais ausgelöst. Damit wird
verhindert, dass das Gerät von allein
anläuft, sobald wieder Spannung vor-
handen ist. Zum Wiedereinschalten
muss der grüne Ein-Schalter erneut
betätigt werden.
Einstellrad für Sägebandspannung
Mit dem Einstellrad (39) kann bei Bedarf
die Spannung des Sägebandes korri-
giert werden:
Drehen des Einstellrades im Uhrzei-
gersinn erhöht die Spannung.
Drehen des Einstellrades entgegen
dem Uhrzeigersinn verringert die
Spannung.
Einstellrad für Neigung der oberen
Bandsägenrolle
Mit dem Einstellrad (40) kann die Nei-
gung der oberen Bandsägenrolle bei
Bedarf verändert werden. Durch Verstel
-
len der Neigung wird das Sägeband so
ausgerichtet, dass es mittig auf den
Kunststoffauflagen der Bandsägenrol
-
len läuft:
Drehen des Einstellrades im Uhrzei-
gersinn = Sägeband läuft nach hin-
ten.
Drehen des Einstellrades gegen den
Uhrzeigersinn = Sägeband läuft
nach vorn.
Neigungsverstellung für Sägetisch
Nach Lösen der Feststellschraube (41)
kann der Sägetisch (42) stufenlos bis zu
45° gegen das Sägeband geneigt wer-
den.
Parallelanschlag
Der Parallelanschlag (43) wird an der
Vorderseite festgeklemmt. Der Parallel-
anschlag kann sowohl links als auch
rechts vom Sägeband montiert werden.
Queranschlag
Der Queranschlag (45) wird von vorne in
die Nut im Sägetisch eingeschoben.
Für Winkelschnitte kann der Queran-
schlag nach beiden Seiten um 60° ver-
stellt werden.
Zum Einstellen eines Winkels: Klemm-
griff (44) durch Drehen entgegen dem
Uhrzeigersinn lösen.
A
Verletzungsgefahr!
Der Klemmgriff muss beim
Sägen mit Queranschlag festgezo
-
gen sein.
A
Gefahr!
Nehmen Sie die Säge erst dann
in Betrieb, wenn die folgenden Vorbe
-
reitungen abgeschlossen sind:
Säge befestigt;
Sägetisch montiert und ausge-
richtet;
Späneabsauganlage angeschlos-
sen;
Sicherheitseinrichtungen über-
prüft.
Schließen Sie die Säge erst dann an
das Stromnetz an, wenn alle hier
genannten Vorbereitungen abge-
schlossen sind! Andernfalls besteht
die Gefahr, dass die Säge versehent-
lich anläuft und schwere Verlet-
zungen verursacht.
7.1 Säge befestigen
Für einen sicheren Stand muss die Säge
auf einem stabilen Untergrund befestigt
werden:
1. Untergrund mit 4 Bohrungen verse-
hen.
2. Schrauben von oben durch die
Grundplatte der Säge stecken und
festschrauben.
Bügel für sicheren Stand montieren
A
Kippgefahr!
Für den sicheren Betrieb der
Säge, muss der Bügel herausgezogen
und mit dem Federsplint gesichert
werden.
1. Federsplint (48) ziehen und den
Bügel (46) für den Betrieb heraus-
ziehen.
2. Federsplint (48) in der Betriebsstel-
lung durch die Bohrung im Bügel
stecken.
3
Hinweis:
Für den Transport kann der
Bügel eingeschoben werden. In der
Transportstellung muss der Federsplint
durch die Bohrung (47) gesteckt werden.
39
40
7. Inbetriebnahme
41
42
43
44
45
47
4648

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo BAS 260 Swift and is the answer not in the manual?

Metabo BAS 260 Swift Specifications

General IconGeneral
TypeCorded
Dimensions (WxDxH)425 x 525 x 840 mm
No-load stroke rate690 spm
Input power350 W
Output power260 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
Stroke length12.7 mm
Idle speed (max)- RPM
Blade speed (max)690 m/min
Soft gripYes
Product colorGreen, Silver
Table bevel angle0 - 45 °
Blade length1712 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width525 mm
Height840 mm
Weight32500 g

Related product manuals