EasyManuals Logo

Microlife BP A150 AFIB User Manual

Microlife BP A150 AFIB
106 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
20
Проверьте устройство, манжету и другие детали на
предмет наличия повреждений. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
устройство, манжету или другие детали в случае наличия
на них повреждений или нарушений в их работе.
Во время измерения кровоток на руке временно прерыва-
ется. При длительном прерывании кровоснабжения нару-
шается периферическое кровообращение и может возник-
нуть повреждение ткани. При непрерывных или
длительных измерениях обращайте внимание на признаки
нарушения периферического кровоснабжения (например,
обесцвечивание ткани).
При длительном сжатии руки манжетой уменьшается пери-
ферическая перфузия, что может привести к травме. Не
допускайте сжатия руки манжетой более длительное
время, чем требуется для выполнения обычного изме-
рения. В случае аномально долгого сжатия прервите изме-
рение или ослабьте манжету, чтобы прекратить сдавли-
вание руки.
Не используйте устройство в среде с высоким содержа-
нием кислорода или вблизи источников горючего газа.
Устройство не является водостойким или водонепроница-
емым. Не допускайте попадания воды или других жидко-
стей на устройство или погружения устройства в такие
жидкости.
Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать устройство,
его вспомогательные принадлежности и детали во время
эксплуатации или хранения. Запрещается доступ к
внутреннему аппаратному или программному обеспечению
устройства. Несанкционированный доступ к устройству или
его обслуживание во время эксплуатации или хранения
может создать угрозу для безопасного и исправного функ-
ционирования устройства.
Храните устройство вдали от детей и лиц, неспособных
управлять устройством. Помните о рисках случайного
проглатывания мелких деталей или сдавливания кабелями
и трубками устройства и его принадлежностей.
Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая, если
не принять меры к её устранению, может привести к незначи-
тельной или средней по тяжести травме пользователя или
пациента либо повреждению устройства или другого имуще-
ства.
Устройство предназначено только для измерения артери-
ального давления на посредине плеча. Не выполняйте
измерения в других местах, так как показания артериаль-
ного давления будут неточными.
После завершения измерения ослабьте манжету и подо-
ждите чуть больше 5 минут, чтобы восстановить кровоток в
конечности, прежде чем выполнить ещё одно измерение.
Не используйте устройство одновременно с другим меди-
цинским электрическим оборудованием (класса ME). Это
может нарушать работу устройства или приводить к
неточным результатам.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ данное устройство вблизи высокоча-
стотного (ВЧ) хирургического оборудования, оборудования
для магниторезонансной терапии (МРТ) и аппаратов
компьютерной томографии (КТ). Это может нарушать
работу устройства и приводить к неточным результатам.
Используйте и храните устройство, манжету и принадлеж-
ности при температуре и влажности, указанных в«Техниче-
ские характеристики». Использование и хранение устрой-
ства, манжеты и принадлежностей в условиях, не соответ-
ствующих параметрам, указанным в «Технические
характеристики», может привести к нарушению работы
устройства и возникновению опасных ситуаций.
Во избежание повреждения защищайте устройство и его
принадлежности от следующих факторов:
вода, другие жидкости и влага;
экстремальных температур
удары и вибрации.
прямых солнечных лучей
загрязнения и пыли
В случае возникновения раздражения кожи или диском-
форта прекратите использование устройства и манжеты и
проконсультируйтесь со своим лечащим врачом.
Информация об электромагнитной совместимости
Данное устройство соответствует стандарту EN 60601-1-2:
2015 «Электромагнитные помехи».
Данное устройство не сертифицировано для использования
вблизи высокочастотного (ВЧ) медицинского оборудования.
Не используйте устройство вблизи сильных электромаг-
нитных полей и переносных радиочастотных средств связи
ВНИМАНИЕ!

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP A150 AFIB

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP A150 AFIB and is the answer not in the manual?

Microlife BP A150 AFIB Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Cuff size22 - 42 cm
Number of users1 user(s)
Memory registers1
Placement supportedUpper arm
Mean arterial pressureYes
Diastolic blood pressure-

Related product manuals