EasyManuals Logo

Midas PRO2 Quick Start Guide

Midas PRO2
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
EN
ES
FR
PT
DE
Quick Start Guide 31
PRO2 GUI Navigation
PRO2 GUI navigation. PRO2 Navegación GUI. PRO2 — Navigation dans l’interface utilisateur. PRO2
Navegação GUI. PRO2 GUI Navigation.
To operate the GUI screen Uso de la pantalla GUI (interface gráfico de usuario)
Pour travailler avec l’interface utilisateur Para operar a tela GUI GUI-Bildschirm
bedienen
Operate the pointer on the GUI screen by moving the
trackball. Controle el puntero de la pantalla GUI
moviendo el trackball. Déplacez la flèche à l’écran avec le
Trackball. Opere o ponteiro da tela GUI movendo a bola
de navegação (trackball). Bewegen Sie den Trackball, um
den Zeiger auf dem GUI-Bildschirm zu verschieben.
Click by moving the pointer to a specific point of the GUI
screen and then pressing the left button. To right-click, do the
same but press the right button instead. To drag, hold down
the left button while moving the pointer. Haga clic
desplazando el puntero hasta el punto que quiera de la
pantalla GUI y después pulsando el botón izquierdo. Para
hacer clic derecho, haga eso mismo pero pulse el botón
derecho en vez. Para realizar un movimiento de arrastre,
mantenga pulsado el botón izquierdo mientras desplaza el
puntero. Cliquez en déplaçant la flèche à l’écran sur un
point spécifique de l’écran de l’interface utilisateur puis
appuyez sur le bouton gauche. Pour opérer un clic à droite,
procédez de la même façon mais en appuyant sur le bouton
de droite. Pour faire glisser avec le Trackball, maintenez le
bouton gauche enfoncé pendant que vous déplacez la flèche à
l’écran. Clique ao movimentar o ponteiro para um ponto
específico da tela GUI e depois pressione o botão esquerdo.
Para clicar à direita, execute o mesmo processo mas
pressione o botão direito. Para arrastar, pressione e mantenha
pressionado o botão esquerdo enquanto move o ponteiro.
Zum Klicken bewegen Sie den Zeiger auf eine bestimmte
Stelle des GUI-Bildschirms und drücken die linke Taste. Zum
Rechtsklicken gehen Sie genauso vor und drücken die rechte
Taste. Zum Ziehen halten Sie die linke Taste gedrückt und
bewegen den Zeiger.
EN
ES
FR
PT
DE
EN
ES
FR
PT
DE
EN
ES
FR
PT
DE
EN
ES
FR
PT
DE

Other manuals for Midas PRO2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Midas PRO2 and is the answer not in the manual?

Midas PRO2 Specifications

General IconGeneral
Sample Rate96 kHz
TalkbackYes
MIDI I/OYes
Computer ConnectivityUSB, Ethernet
Processing40-bit floating point
Recallable PreampsYes
Channels64
Matrix8 matrix buses
Display15" TFT display
ConnectivityEthernet, MIDI
TypeDigital
EQ Bands4-band parametric EQ
Inputs - Mic Preamps8 XLR
Outputs - Main8 XLR
EffectsReverb, Delay, Modulation, etc.
Dynamic ProcessingGate, Compressor, Limiter
Control SurfaceMotorized faders, touchscreen
Power SupplyInternal

Related product manuals