EasyManuals Logo
Home>MikroTik>Wireless Access Point>cAP ac

MikroTik cAP ac User Manual

MikroTik cAP ac
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
* It is the customer's responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All Mikrotik radio devices must be professionally installed!
Note. The information contained here is subject to change. Please visit the product page on
www.mikrotik.com for the most up to date version of this
document.
: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите BG. Инструкция
продукта. Повече информация в {+}https://mt.lv/help-bg+
: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací CS. Návod k použití
najdete v {+}https://mt.lv/help-cs+
: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i DA. Instruktionsbog {+}
https://mt.lv/help-da+
: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu DE. Bedienungsanleitung
konfigurieren. Weitere Informationen im {+}https://mt.lv/help-de+
: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης EL. εγχειρίδιο οδηγιών
στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο {+}https://mt.lv/help-el+
: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on EN. Instruction manual {+}ht
tps://mt.lv/help+
: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el ES. Manual de instrucciones
producto. Más información en {+}https://mt.lv/help-es+
: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet ET. Kasutusjuhend {+}https://m
t.lv/help-et+
: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa FI. Käyttöohje {+}https://mt.lv/help-fi+
: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. FR. Mode d'emploi
Plus d'informations dans {+}https://mt.lv/help-fr+
: Priključite napajanje i uključite uređaj. Za konfiguraciju uređaja u pregledniku otvorite 192.168.88.1. Više informacija je na HR. Uputa za uporabu {+}https://
mt.lv/help-hr+
: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a HU. Használati utasítás
terméket. Több információ {+}https://mt.lv/help-hu+
: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. IT. Manuale di istruzioni
Maggiori informazioni in {+}https://mt.lv/help-it+
: Tengdu straumbreytinn til að kveikja á tækinu. Opnaðu 192.168.88.1 í vafra til að stilla það. NánariIS. Notkunarleiðbeiningar
upplýsingar á {+}https://mt.lv/help-is+
: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i nettleseren din for å konfigurere den. Mer informasjon på NO. Instruksjonsmanual {+}http
s://mt.lv/help-no+
: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau LT. Naudojimosi instrukcija
informacijos rasite {+}https://mt.lv/help-lt+
: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka LV. Lietošanas instrukcija
informācija {+}https://mt.lv/help-lv+
: Qabbad l-adapter tal-qawwa biex iddawwar it-tagħmir. Iftaħ 192.168.88.1 fil-web browser tiegħek, biex jiġi kkonfigurat. Aktar MT. Manwal tal-istruzzjoni
informazzjoni fuq {+}https://mt.lv/help-mt+
: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer NL. Handleiding
informatie in {+}https://mt.lv/help-nl+
: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować PL. Instrukcja obsługi
urządzenie. Więcej informacji w {+}https://mt.lv/help-pl+
: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o PT. Manual de instruções
produto. Mais informações em {+}https://mt.lv/help-pt+
: Conectai adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura RO. Instruciuni de utilizare
produsul. Mai multe informaii în {+}https://mt.lv/help-ro+
: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij vSK. Navodila
{+}https://mt.lv/help-sk+
: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac SL. Návod na použitie
informácií nájdete v {+}https://mt.lv/help-sl+
: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på SV. Instruktionsmanual {+}
https://mt.lv/help-sv+
: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på NO. Bruksanvisningen {+}htt
ps://mt.lv/help-no+
: подключите адаптер питания чтобы включить устройство. Откройте 192.168.88.1 в своем веб-браузере для RU. Руководство по эксплуатации
конфигурации. Дополнительная информация https://mt.lv/help-ru
连接电源适配器以打开设备。 在Web浏览器中打开192.168.88.1进行配置。 有关 的更多信息CN. 说明书。 {+}https://mt.lv/help-zh+

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik cAP ac and is the answer not in the manual?

MikroTik cAP ac Specifications

General IconGeneral
InternalNo
PlacementWall
Product type-
Product colorWhite
Processor cores4
Processor modelQualcomm Atheros IPQ4018
Built-in processorYes
Processor frequency716 MHz
Networking standardsIEEE 802.3af, IEEE 802.3at
Ethernet LAN data rates10, 100, 1000 Mbit/s
Maximum data transfer rate54 Mbit/s
Ethernet LAN (RJ-45) ports2
AC input voltage17 - 57 V
Power source typeAC
Power consumption (typical)13 W
Package width145 mm
Package height30 mm
Wi-Fi bandDual-band (2.4 GHz / 5 GHz)
Wi-Fi standards802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Top Wi-Fi standardWi-Fi 4 (802.11n)
Ethernet LAN interface typeGigabit Ethernet
Antenna gain level (max)2.5 dBi
Flash memory16 MB
Internal memory128 MB
Operating system installedRouterOS
Operating temperature (T-T)-40 - 50 °C

Related product manuals