EasyManua.ls Logo

MikroTik cAP - Page 4

MikroTik cAP
4 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CE Declaration of Conformity
Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting our product page on https://mikrotik.com
  !"# $%&'(!$ )% )  *
#')+,-./01/23
"4"! 5 6789:;<=9:  >=?@7ABA7 C=  !"# = D 8E:9D=989DB= 8E8 8E<=89D=6B9= BFB8?D76B; B >AGHB9=IAB@:JBKB
A7FI:A=>LB67MBA=?9BD7+,-./01/23
2N2O P$ % Q!RS !"#%T!ROUVW% S)V)Q%XW!QU! )$Y+,-./01/3
## ZV[)*\! !"# ) )[V) \))V)
V')+,-./01/]3
#4$ $V^4^ !"# _'$$!$ !* !!
`^"'$$!+,-./01/4a3
  ^ ) V   $  !"# ))! V') +,-./01/_ %bb! R $! V')
!)RV ^3
44V cdefghijklmiknieimndlimefmofpqgdrker !"#mlcckjsqgdeirhjkmermklmrqodrmihirefmdrmnirerm
pkrhdmmtderndmorieiudrmefmkofvrim+,-./01/dn
% w%(! !"#!$%  (!  x)
#')+,-./01/23
 2 %(! !"#y * $(!'O% O %''
z)+,-./01/23
{) Q V|V !"##V})+,-./01/~'VR•$%€•$!'$ }R$ V!$$3
! •! V! RVQ !"#''V$!V)$!V+,-./01/"#V) ! 
Z! OOVR'  !"#P%!‚ƒO„ RW'O%)…V†)$„V„$U+,-./01/
U)$U O ‡) V OˆVO„V3
#! R)V  !"# )$$$'‰)
%ƒ)R+,-./01/43
ww  RO$   V!R Š !"#R O  O OO$&$$$&‹Œ&$%  &$
#V&+,-./01/23
ww !! ! (!  !"#!$% (!  !% )b)#')+,-./01/23
 $ w%O••%! !"#Ž * $!•••!%)%'
#')+,-./01/23
 )V ‘$ )!RS !"#%’TOUV„% S)V)QV%W!Q„! )$+,-./01/3
 ) OR)RR !"#)V!O)$O)$!$)$  “V')+,-./01/3
]]   )V!!‡ ^‡^!"#%%  V') +,-./01/” )'$!R ^ V V)
V')$! R$!V3
&
Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EG.
 & V[) !"#$)$!V) \))V)V')+,-./01/]3
EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More
information on http://mt.lv/help BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1
в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в http://mt.lv/help CZ. Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí
přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://mt.lv/help DK.
Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere
information i http://mt.lv/help FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un
navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://mt.lv/help DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um
das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im
http://mt.lv/help EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada
toodet. Rohkem teavet http://mt.lv/help ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra
192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en http://mt.lv/help IT. Manuale di istruzioni: Collegare
l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in
http://mt.lv/help LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai
konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://mt.lv/help LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto
naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite http://mt.lv/help HU. Használati utasítás:
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több
információ http://mt.lv/help NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser
om het product te configureren. Meer informatie in http://mt.lv/help PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie.
Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w http://mt.lv/help PT. Manual de
instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o
produto. Mais informações em http://mt.lv/help RO. Instruc iuni de utilizareț : Conecta iț adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul.
Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informa iiț în http://mt.lv/help SK. Návod na použitie:
Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete
v http://mt.lv/help SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več
informacij v http://mt.lv/help FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa
http://mt.lv/help SE. Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera
produkten. Mer information på http://mt.lv/help NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en
nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på http://mt.lv/help GR. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας
για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες
πληροφορίες στο http://mt.lv/help/
See www.mikrotik.com for more information or contact support@mikrotik.com 24-Aug-17

Related product manuals