Odwiedź stronę instrukcji użytkownika na aby uzyskać pełną aktualną instrukcję obsługi.https://mt.lv/um-pl, Lub zeskanuj kod QR za pomocą
telefonu komórkowego.
Dane techniczne, broszury i więcej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products
Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl
Jeśli potrzebujesz pomocy w konfiguracji, poszukaj konsultantahttps://mikrotik.com/consultants
To urządzenie akceptuje wejście zasilacza 48 V DC, który jest dostarczany w oryginalnym opakowaniu tego urządzenia.To urządzenie może
być zasilane za pomocą wtyczki DC Jack lub wtryskiwacza PoE (dostarczone w opakowaniu).
Pierwsze kroki:
Otwórz pokrywę;
Podłącz kabel Ethernet z komputera do portu Ethernet;
Podłącz urządzenie do źródła zasilania;
Pobierz narzędzie do konfiguracji WinBox ;https://mt.lv/winbox
Domyślny adres IP: 192.168.88.1, nazwa użytkownika: i nie ma hasła, lub użyj
admin
Neighborskarty i połącz przez adres MAC;
Po podłączeniu skonfiguruj urządzenie, aby miało aktywne połączenie z Internetem ;https://mt.lv/configuration-pl
Zaktualizuj oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji ;https://mt.lv/upgrade-pl
Połącz ponownieiwmenuQuickSetwybierz kraj, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych;
Ustaw wzmocnienie anteny, w zależności od użytej anteny;
Ustaw hasło do sieci bezprzewodowej, hasło musi składać się z co najmniej ośmiu symboli;
Ustaw hasło routera w dolnym polu po prawej stronie i powtórz je, będzie użyte do następnego logowania.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznać się ze
standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom.Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Używaj wyłącznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajdują się w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji.Instalator jest
odpowiedzialny za upewnienie się, że instalacja urządzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie należy podejmować prób
demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia.
Ten produkt jest przeznaczony do montażu prześcignąćorsa nasłupie. Przed rozpoczęciem instalacjiprzeczytajuważnie instrukcje montażu. Niezastosowani
e odpowiedniegosprzętu i konfiguracji lub nieprzestrzeganie prawidłowych procedur możedoprowadzić doniebezpiecznej sytuacjidla ludzi i uszkodzenia
systemu.
Nie możemy zagwarantować, że nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.Proszę używać tego produktu
ostrożnie i działać na własne ryzyko!
W przypadku awarii urządzenia odłącz je od zasilania.Najszybszym sposobem jest odłączenie zasilacza od gniazdka elektrycznego.
To jest produkt klasy A.W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia radiowe, w takim przypadku użytkownik może być zobowiązany do
podjęcia odpowiednich kroków!
To urządzenie MikroTik jest zgodne z limitami ekspozycji na promieniowanie FCC, IC i Unii EuropejskiejEkspozycja na promieniowanie o częstotliwości radiowej:
określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie MikroTik powinno być instalowane i obsługiwane nie bliżej niż 25 centymetrów od ciała,
użytkownika zawodowego lub ogółu społeczeństwa.
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Łotwa, LV1039.
PT - Português. Guia rápido:
Este guia rápido da série "mANTBox 52 15s" abrange modelos:RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S (mANTBox 52 15s).
Este é o dispositivo de rede sem fio. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).
Visite a página do manual do usuário em para obter o manual do usuário completo e atualizado.https://mt.lv/um-pt Ou digitalize o código QR
com seu telefone celular.
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt
Se precisar de ajuda com a configuração, procure um consultorhttps://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 48V DC, fornecido na embalagem original deste dispositivo.Este dispositivo pode ser alimentado
usando um injetor DC Jack ou PoE (fornecido na embalagem).
Primeiros passos:
Abra a tampa;
Conecte o cabo Ethernet do seu computador à porta Ethernet;
Conecte o dispositivo à fonte de energia;
Faça o download da ferramenta de configuração WinBox ;https://mt.lv/winbox
IP padrão: 192.168.88.1, nome de usuário: e não há senha, ou use a
admin
guiaNeighbors e conecte-se através do endereço MAC;
Uma vez conectado, configure o dispositivo, para que ele tenha uma conexão ativa com a Internet ;https://mt.lv/configuration-pt
Atualize o software RouterOS para a versão mais recente ;https://mt.lv/upgrade-pt
Conecte-se novamentee, nomenuQuickSet,escolha seu país para aplicar as configurações de regulamentação do país;
Defina o ganho da antena, dependendo da antena usada;
Configure sua senha de rede sem fio, a senha deve ter pelo menos oito símbolos;
Configure a senha do seu roteador no campo inferior à direita e repita-a; ela será usada para fazer login na próxima vez.
Informação de Segurança:
Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas
Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v6.46 ou a versão estável mais recente, para garantir a conformidade com os regulamentos
das autoridades locais!
É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais legais de frequência, potência de
saída, requisitos de cabeamento e requisitos de Seleção Dinâmica de Frequência (DFS).Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalados
de acordo com as instruções.