EasyManua.ls Logo

Moen 8780 - Maintenance and Troubleshooting; Flushing Instructions

Moen 8780
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
INS190
ENGLISH
MAINTENANCE
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
FRANÇAIS
ENTRETIEN
FLUSHING INSTRUCTIONS:
IMPORTANT: Pipe chips, sand, stones and
other solids found in new and renovated
plumbing can damage the sealing surfaces of
the cartridge and cause leaks. To avoid damage,
DO NOT TURN ON SUPPLY VALVES until
instructed below:
1. After installing and connecting your new
faucet, make sure that the handles are in the
on or open position.
2. Open hot and cold water shut-off valves and
allow water to run for 15 seconds.
3. Turn both handles to closed position, unscrew
the aerator and remove any trapped debris.
4. Replace the aerator and check entire system
for leaks.
Installation is now complete.
DIRECTIVES DE RINÇAGE:
IMPORTANT: Des débris de tuyau, du sable,
des pierres et dautres solides trouvés dans la
tuyauterie rénovée peuvent endommager les
surfaces étanches de la cartouche et causer des
fuites. Pour prévenir de tels dommages, NE PAS
OUVRIR LES VANNES DALIMENTATION
avant davoir suivi les directives suivantes :
1. Après avoir installé et raccordé le nouveau
robinet, sassurer que les poignées sont en
position ouverte.
2. Ouvrir les robinets darrêt deau chaude et
deau froide et laisser couler leau pendant 15
secondes.
3. Tourner les deux poignées en position
fermée, dévisser le contrôleur de débit et
enlever les débris coincés.
4. Replacer le aérateur et vérifier sil y a des
fuites dans le système.
Linstallation est maintenant complète.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:
IMPORTANTE: Rebabas, arena, piedras y otros
sólidos pesentes en tubería nueva y renovada
pueden dañar las superficies sellantes del
cartucho y causar fugas. Para evitar daños, NO
OPERE LA VALVULA hasta que siga las
siguientes instrucciones:
1. Después de instalar y conectar su nueva
mezcladora, asegúrese que las manijas
estén en ON o posición abierta.
2. Abra el agua caliente y fría y deje el agua
correr por 15 segundos.
3. Gire ambas manijas a posición OFF o
cerrado, desenrosque aireador y remueva
cualquier residuo.
4. Coloque de nuevo el direccionador de flujo y
revise si hay fugas en el sistema.
HELPLINE
1 (800) BUY-MOEN
(289-6636)
In the U.S. call our toll free Helpline number
for answers to any product, installation,
or warranty questions.
In Canada:
Toronto: 905-829-3400;
Rest of Canada: 1-800-465-6130
In Mexico:
(84) 88-08-26, 88-08-27,
o 91-800-84-345
APPELER SANS FRAIS
NOTRE SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Utiliser notre LIGNE DASSISTANCE
TÉLÉPHONIQUE pour obtenir des conseils
sur nos produits, entre 8 h 30 et 16 h 30
(HNE), du lundi au vendredi.
Région de Toronto: (905) 829-3400
Au Canada: 1-800-465-6130
Aux États-Unis: 1-800-289-6636
Demander le Service des produits
LINEAS TELEFONICAS
DE SERVICIO
Para Aclarar sus dudas relacionadas con la
instalación, refacciones, partes y/o garantia de
nuestras mezcladoras, llamenos por cobrar a
los siquientes telefonos: (84) 88-08-26,
88-08-27, o 91-800-84-345.
Fax (84) 88-08-04.
Pregunte por el personal de servicio a
clientes. Horario 9:00 A.M. - 1:00 P.M.
de Lunes a Viernes.
En los Estados Unidos: 1-800-289-6636

Related product manuals