EasyManua.ls Logo

Moen 9792 - Installation Steps; Unfinished Deck Installation; Finished Deck Installation

Moen 9792
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INS2093B - 6/16
3
5"
(127mm)
5
"
(127mm
)
6"MAX
(152mm)
4
1
/
2
"
MIN
(114mm)
1
1
1
/4" x 3
(32mm)
1
3
/
8
" x 1
(35mm)
For valve
Para válvula
Pour soupape
For Hand Shower
Para regadera manual
Pour douche à main
C
C
C
D
D
D
2
2
1
3
A4 A9
For unfinished deck, go to:
Para cubierta sin terminar, vaya a:
Pour une plate-forme non finie, aller à
For finished deck, go to:
Para cubierta terminada, vaya a:
Pour une plate-forme finie, aller à
B4 B9
1
1
B
B
B
2
2
G
Unfinished Deck
Cubierta sin terminar
Plate-forme non finie
A4
Rough Deck
Cubierta en bruto
Plate-forme brute
Center Shank
Tubo roscado central
Tige centrale
1/8” (3 mm) above planned
nished deck
1/8” (3 mm) sobre la cubierta
terminada prevista
3 mm (1/8 po) au-dessus de la
plateforme nie prévue
B
C
D
Groove
Muesca
Encoche
x3
x3
x3
A5
Unfinished Deck
Cubierta sin terminar
Plate-forme non finie
Unfinished Deck
Cubierta sin terminar
Plate-forme non finie
A6
Drill holes for the valves and spout 5" minimum on center.
Position the spout hole so that spout delivers the water to
the desired place in the tub.
Taladre los oricios para las válvulas y el surtidor, con una
distancia mínima de 5 pulgadas desde el centro. Ubique el
oricio del surtidor de manera que el chorro de agua caiga
en el lugar deseado de la tina.
Percer les trous des soupapes et du bec, à 5 po du centre au
minimum. Positionner le trou du bec de façon que le bec
projette l’eau à l’endroit désiré dans la baignoire.
When properly assembled, top nuts (B) are below notch on
each valve. On center shank, leave 1/8" of threads above
deck.
Si están armadas correctamente, las tuercas superiores (B)
quedan debajo de la muesca en cada válvula. Deje 1/8" de
rosca por encima de la cubierta en el tubo roscado central.
Lorsque le tout est correctement assemblé, les écrous
supérieurs (B) se trouvent sous l’encoche sur chaque
soupape. Sur la tige centrale, laisser 1/8 po de letage
au-dessus de la plateforme.
1. Thread Lower Mounting Nuts (D) onto Valve
Body Assembly (G).
2. Place Mounting Washers (C) onto Mounting Nuts (D).
1. Enrosque las tuercas de montaje inferiores (D) sobre el
conjunto del cuerpo de la válvula. (G).
2. Coloque las arandelas de montaje (C) sobre las tuercas
de montaje (D).
1. Visser les écrous de montage inférieurs (D) sur l’assem
blage du corps de soupape (G).
2. Placer les rondelles de montage (C) sur les écrous de
montage (D).
1. Place Top Mounting Nuts (B) onto spout shank body
and onto the Valve Body Assembly (G).
2. Thread Top Nuts (B).
1. Coloque las tuercas de montaje superiores (B) sobre el
cuerpo del tubo roscado del surtidor y sobre
el conjunto del cuerpo de la válvula (G).
2. Enrosque las tuercas de montaje superiores (B).
1. Placer les écrous de montage supérieurs (B) sur le corps
de la tige de bec et sur l’assemblage du corps
de soupape (G).
2. Visser les écrous supérieurs (B).
Secure valves and shank, tighten lower nut rmly using
an adjustable wrench.
Fije las válvulas y el tubo roscado, apretando con rmeza la
tuerca inferior con una llave ajustable.
Fixer les soupapes et la tige; serrer l’écrou inférieur
fermement à l’aide d’une clé ajustable.

Related product manuals