EasyManuals Logo

Monacor PA-1242 User Manual

Monacor PA-1242
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
8
Français
Amplificateur Public Adress
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant le fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous
trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.
Seules des personnes ayant des connais-
sances suffisantes en ligne 100 V peuvent ins-
taller les enceintes (chapitre 4.1). L’utilisation
de l’amplificateur est simple et prévue pour
des adultes non techniciens. Cependant, en
cas de questions, contactez votre installateur
ou revendeur.
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant
1 Potentiomètre de réglage de niveau
2
Affichage de niveau : en cas de surcharge
la LED rouge CLIP s’allume
3 Témoin de fonctionnement PWR
4
LED PROT s’allume lorsque le circuit de
protection est activé :
1. pendant 1 seconde environ après la
mise sous tension (temporisation d’al-
lumage)
2. pendant 1 seconde environ après l’arrêt
3. en cas de surcharge
4. en cas de surchauffe
5 LED TEMP en cas de surchauffe s’allume
lorsque la température du refroidisseur
atteint 100 °C. En ce cas, le amplificateur
est muet. La LED rouge PROT (4) s’allume.
6 Interrupteur POWER Marche /Arrêt
Remarque : Si une tension 24 V d’une
unité d’alimentation de secours est pré-
sente à la borne DC POWER (7), l’ampli-
ficateur ne peut pas être éteint.
1.2 Face arrière
7 Bornes pour une alimentation de se cours
(24 V)
8 Prise pour le cordon secteur 230 V/ 50 Hz
9 Bornes haut-parleurs
10
Borne pour un haut-parleur monitor
100 V (p. ex. pour effectuer des contrôles)
Important ! Ces bornes sont branchées
en pa rallèle avec celles pour les haut-
parleurs 100 V (COM et 100 V). Ne sur-
chargez pas l’amplificateur. Cette charge
par un haut-parleur monitor doit être ajou-
tée à la charge par les au tres haut-parleurs
principaux pour calculer la charge totale.
11 Cache de protection pour les connexions
haut-parleurs
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonc-
tion ner l’amplificateur
sans le cache. Sinon, il
y a danger de décharge
électrique en cas de
contact avec les bran-
chements.
12
Interrupteur Marche /Arrêt 400 Hz pour
le filtre passe-haut (diminue les basses)
13 Entrée par prise XLR symétrique : sensi-
bilité pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)
14 Sortie pour le passage du signal par prise
XLR pour un branchement d’un autre am-
plificateur Public Address
15
Entrée symétrique par bornes à vis : sensi-
bilité pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)
16
Sortie pour le passage du signal par
bornes à vis pour un branchement d’un
autre amplificateur Public Address
2 Conseils d’utilisation
Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de l’Union européenne et porte
donc le symbole .
AVERTISSEMENT L’appareil est alimenté par
une tension dangereuse.
Ne touchez jamais l’inté-
rieur de l’appareil et ne
faites rien tomber dans les ouïes de ventila-
tion car, en cas de mauvaise manipulation,
vous pouvez su bir une décharge électrique.
Pendant le fonctionnement, une tension
dangereuse jusqu’à 100 V est présente
aux bornes haut-parleurs (9, 10). Ne faites
jamais fonctionner l’amplificateur sans le
couvercle de protection (11).
Les branchements ne doivent être effectués
ou modifiés que si l’amplificateur est éteint:
L’appareil n’est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le des éclabous-
sures, de tout type de projections d’eau,
d’une humidité d’air élevée et de la chaleur
(température ambiante admissible 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez pas poser
d’objet contenant du liquide ou un verre
sur l’appareil.
La chaleur dégagée par l’appareil doit être
évacuée par une circulation d’air correcte.
N’obstruez pas les ouïes de ventilation.
Ne faites pas fonctionner l’appareil et dé-
branchez le cordon secteur immédiatement
dans les cas suivants :
1.
l’appareil ou le cordon secteur présentent
des dommages visibles.
2.
après une chute ou accident similaire,
vous avez un doute sur l’état de l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant
sur le cordon secteur ; retirez toujours le
cordon secteur en tirant la fiche.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques
ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels ré-
sultants si l’appareil est utilisé dans un but
autre que celui pour lequel il a été conçu,
s’il n’est pas correctement branché, utilisé
ou réparé par une personne habilitée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l’appareil est définitivement
retiré du service, vous devez le dé-
poser dans une usine de recyclage
adaptée pour contribuer à son éli-
mination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Possibilités d’utilisation
L’amplificateur est prévu pour une installation
en rack (482 mm /19”) mais peut également
être posé directement sur une table. Dans
tous les cas, veillez à assurer une circulation
d’air via les orifices de ventilation pour assurer
un refroidissement suffisant de l’amplificateur.
3.1 Installation en rack
Pour un montage en rack 2 unités (= 89 mm)
sont nécessaires. Pour éviter toute chute,
l’amplificateur doit être placé dans la partie
inférieure du rack ; pour une fixation sûre, le
panneau avant ne suffit pas ; l’amplificateur
doit être vissé à l’aide de fixations également
à l’arrière.
L’air chaud dégagé par l’amplificateur
doit être évacué vers l’arrière ou le haut,
sinon, il y a une accumulation de chaleur dans
le rack : l’amplificateur et les autres appareils
seraient endommagés : si la dissipation de
chaleur dans le rack n’est pas suffisante, in-
sérez un ventilateur dans le rack au-dessus
de l’amplificateur.
4 Connexions
Seul un technicien habilité peut effectuer les
branchements, l’amplificateur doit être impé-
rativement débranché en ce cas !
4.1 Haut-parleurs
Les branchements pour les haut-parleurs se
trouvent sous le couvercle de protection (11).
Dévissez-le pour effecteur les branchements.
AVERTISSEMENT L’amplificateur ne doit pas
fonctionner sans le cou-
vercle de protection (11).
Pendant le fonctionne-
ment, des tensions dangereuses, jusqu’à
100 V, sont présentes aux con nexions haut-
parleurs (9, 10). Une fois les branchements
effectués, revissez solidement le couvercle
afin de protéger les con-nexions de tout
contact.
Il est possible de brancher des haut-
parleurs Public Address (schémas 3 et 4)
ou des haut-parleurs 8 Ω ou des groupes de
haut-parleurs avec une impédance totale de
8 Ω au moins (schémas 5 8).
4.1.1 Haut-parleurs monitor ou
PublicAddress
Attention !
Pour des haut-parleurs Public
Address (schémas 3 4), la charge
totale ne doit pas dépasser
240 W RMS (PA-1242)
480 W RMS (PA-1480)
sinon, l’amplificateur est en sur-
charge et peut être endommagé.
Des haut-parleurs monitor 100 V
[aux bornes MONITOR (10)],
doivent être pris en compte.
Reliez les haut-parleurs aux bornes correspon-
dantes (9) : veillez à respecter la polarité (plus
et moins, schémas 3 4). Le branchement Plus
des câbles haut-parleurs est toujours repéré.
Il est possible de brancher un haut-parleur
monitor 100 V aux bornes MONITOR (10)
Français
Français Page

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Monacor PA-1242 and is the answer not in the manual?

Monacor PA-1242 Specifications

General IconGeneral
BrandMonacor
ModelPA-1242
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals