EasyManua.ls Logo

Monosem NG Plus 4 - Row Marker Assembly Details

Monosem NG Plus 4
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
MONTAGE ET UTILISATION
DES RAYONNEURS
Fig. 21. Inverseur manuel de rayonneurs avec guides cordes (option).
Fig. 22. Inverseur automatique mécanique de rayonneurs de châssis 3
m
(option).
Après montage effectuer les premiers mouvements très lentement afin
de s’assurer qu’aucune pièce ne vienne en butée avant fin de course.
Cet équipement demande surveillance et entretien réguliers
(graissage, contrôle usure).
Fig. 23. Rayonneur pour châssis de 2 m. (2 rangs). S’utilise sans
inverseur.
Fig. 24. Rayonneur standard pour châssis de 3 m. Marquage par
sabot.
Fig. 25. Rayonneur spécial pour châssis de 3 m. Marquage par disque
(option).
Fig. 26. Rayonneur hydraulique pour châssis de 3 m.
Fig. 27. Adaptation sur tracteur de la vanne 3 voies pour commande
des rayonneurs hydrauliques (sur prise d’huile simple effet).
Fig. 28. Adaptation de la valve de séquence pour commande alternée
automatique des rayonneurs hydrauliques. Attention: il s’agit d’un
équipement sensible aux manutentions et impuretés.
Fig. 29. Rayonneur hydraulique standard pour châssis de 4,50 m et
6,10 m. Normalement ces rayonneurs se fixent en bout de barre porte-
outils mais ils peuvent sur demande être livrés avec support spécial (1)
les positionnant en avant de la barre porte-outils pour un repérage
rapproché (dans le cas d’interrangs réduits par exemple).
Fig. 30. Rayonneur long à triple pliage pour semoirs grandes largeurs
(10-12 rangs maïs). Châssis couplé 7‘‘.
Nota : Chaque bras de rayonneurs dispose d’un blocage en position
transport par bague (2), taquet (4) ou broche (3).
Chaque vérin est équipé au niveau de son raccord d’une bague de
ralenti avec trou réduisant le passage d’huile.
L’encrassement de cette bague ou le bouchage de son trou par des
impuretés seront la cause du mauvais fonctionnement du vérin et du
rayonneur. En cas de démontage pour nettoyage replacer avec soin la
bague dans sa position initiale.
(5) Vérins de rayonneurs équipés d’un limiteur de débit. Régler la
vitesse de montée huile chaude.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
OF THE ROW MARKERS
Fig. 21. Manual reverse of the row marker with guiding ropes
(optional).
Fig. 22. Mechanical automatic reverse of the row marker for frames of
3 m (9’11’’) (optional).
After mounting, start the first operation slowly to make sure that no
pieces are sticking. This mechanism requires periodic attention and
maintenance (greasing and check for wear).
Fig. 23. Row marker for frame of 2 m (6’7’’) (2 rows) to be used without
reverse.
Fig. 24. Standard row marker for frames of 3 m (9‘11‘‘) / marking by
shoe (optional).
Fig. 25. Special row marker for 3 m (9’11’’) frame/marking by disc
(optional).
Fig. 26. Hydraulic row marker for 3 m (9’11’’) frame.
Fig. 27. 3-way directional valve, mounted on tractor to direct the
hydraulic row markers (single-acting hydraulic system).
Fig. 28. Sequence valve to automatically alternate the hydraulic row
markers.
Attention : this valve is sensitive to impurities in the oil.
Fig. 29. Standard hydraulic row markers for frames of 4,5 m (14’9’’)
and 6 m (20’). Normally these row markers are mounted at the end of
the toolbar, but on special request they can be supplied with a special
mounting bracket (1) that positions the row marker in front of the
toolbar (for exemple in the case of narrow rows).
Fig. 30. Folding row markers for larger planters (10-12 rows corn).
Nota : Each arm of the row marker can be put in a locked position for
transport by means of a sleeve (2) or pin (3).
Each cylinder is furnished with a flow reducer inside the hydraulic
fitting.
A blockage of the hole of this flow reducer by dirt or impurities will
result in malfunction of the cylinder of the row markers. In the case of
removal for cleaning, place the flow reducer in its original position.
(5) Row marker cylinders equiped with a flow limiter. Adjust the upward
speed hot oil.
MONTAJUL ŞI UTILIZAREA
MARCATOARELOR DE RÂNDURI
Fig. 21. Inversor manual al marcatoarelor de rânduri cu funii de
ghidare (opional).
Fig. 22. Inversor automat mecanic al marcatoarelor pentru asiuri de 3
m (9'11'') (opional).
Dup montaj, punei aparatul în micare foarte încet, pentru a v
asigura c nu exist piese nefixate. Acest echipament necesit
supraveghere i întreinere regulat (ungere i verificarea uzurii).
Fig. 23. Marcator rânduri pentru asiuri de 2 m (6'7'') (2 rânduri). Se
utilizeaz fr inversor.
Fig. 24. Marcator rânduri standard pentru asiuri de 3 m (9'11''). Marcaj
cu sabot (opional).
Fig. 25. Marcator rânduri special pentru asiuri de 3 m (9'11''). Marcaj
cu disc (opional).
Fig. 26. Marcator rânduri hidraulic pentru asiuri de 3 m (9'11'').
Fig. 27. Supap direcional cu 3 ci, montat pe tractor pentru
direcionarea marcatoarelor de rânduri hidraulice (sistem hidraulic cu
aciune simpl).
Fig. 28. Supap de secven pentru alternarea automat a
marcatoarelor de rânduri. Atenie: aceast supap este sensibil la
impuritile din ulei.
Fig. 29. Marcator nduri hidraulic standard pentru asiuri de 4,50
(14'9'') i 6 m (20'). În mod normal, aceste marcatoare sunt montate la
captul barei de unelte, îns la cerere ele pot fi livrate cu un suport
special (1) cu ajutorul cruia marcatorul poate fi instalat în faa barei
(spre ex. pentru rânduri înguste).
Fig. 30. Marcator rânduri pliabil pentru semntoare mai mari (10-12
rânduri porumb). asiu cuplat 7''.
Notă: Fiecare bra al marcatorului de rânduri poate fi blocat în poziie
de transport cu ajutorul unui manon (2) sau a unui pin (3).
Fiecare cilindru este dotat, la nivelul racordului hidraulic, cu o supap
de reducie pentru micorarea fluxului de ulei.
Blocarea orificiului acestui reductor cu noroi sau impuriti va duce la o
proast funcionare a cilindrului i a marcatorului. În caz de demontare
pentru curare, montai reductorul înapoi în poziia iniial.
(5) Cilindrii marcatorului de rânduri dotai cu limitator de debit. Reglai
viteza de micare ascendent a uleiului cald.

Other manuals for Monosem NG Plus 4

Related product manuals