EasyManua.ls Logo

Monster SUPERSTAR BACKFLOAT - Reproducción; Pausa

Monster SUPERSTAR BACKFLOAT
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
y comenzará a parpadear. Esto signica que SuperStar
BackFloat™ está modo de vínculo. Asegúrese de que el
Bluetooth está habilitado en la fuente de audio y en breves
momentos “Monster SuperStar
BackFloat™ ” aparecerá
en la lista de conexiones posibles de Bluetooth. Presione
“vincular” o conectar” en su reproductor de música y cuando
la conexión se haya completado, el LED azul de SuperStar
BackFloat™ se mantendrá en azul sin parpadear.
Se ha completado el vínculo.
(Para su comodidad y desde ese momento, cuando
encienda SuperStar
BackFloat™, este buscará
automáticamente la última unidad Bluetooth con la que se
estableció un vínculo.)
NOTA: La unidad cuenta con la capacidad de borrar la
información de vínculos Bluetooth en su altavoz SuperStar™
BackFloat™. Para el borrado, mantenga pulsado el botón de
Bluetooth duante cinco segundo o más y la información de
vínculos será eliminada de SuperStar
BackFloat™.
Conexión USB
Puede conectar SuperStar
BackFloat™ directamente a un
aparato de reproducción mediante el cable USB. En este
modo, le recomendamos controlar el volumen y la selección
de pista desde el aparato de reproducción.
Conexión por cable
SuperStar
BackFloat™ incluye un conector estándar
de audio hembra de 3,5 mm. Si no existe una fuente
de Bluetooth disponible o simplemente preere una
conexión por cable, puede conectar SuperStar
BackFloat™
directamente a la fuente de audio con un conector estéreo
de 3,5 mm. Necesitará un cable con conector estéreo macho
de 3,5 mm en ambos lados del cable. (No se incluye dicho
cable.)
Reproducción / Pausa
Puede reproducir y pausar la música mediante el botón
de Bluetooth. Para realizar esta función, pulse y suelte el
botón rápidamente.
Uso de manos libres
Cuando haya vinculado su teléfono inteligente mediante
Bluetooth, podrá realizar y recibir llamadas.
Cómo responder a una llamada:
Pulse y suelte el botón de Bluetooth para responder
a una llamada.
Para rechazar una llamada:
Mantenga pulsado el botón de Bluetooth durante
3 segundos.
Para nalizar una llamada:
Pulse y suelte el botón de Bluetooth.
También puede responder y rechazar llamadas o colgar
desde su teléfono.
Prioridades de audio
Debido a la gran conectividad de SuperStar
BackFloat™,
existe un proceso interno que establece las prioridades de
los distintos sistemas de entrada.
Primera prioridad:
La conexión Bluetooth goza de prioridad para música
y funciones de teléfono.
Segunda prioridad:
USB. El audio del cable USB tiene prioridad secundaria.
Tercera prioridad:
La entrada AUX de 3,5 mm es la tercera en prioridad.
Los sistemas de entrada no sufren conictos entre ellos y
usted siempre tiene acceso al teléfono si este se encuentra
conectado.
GARANTÍA LIMITADA
PARA CONSUMIDORES
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA,
[TENGA EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA ENVÍOS DE PRODUCTOS
A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE “CÓMO HACER
UNA RECLAMACIÓN” QUE SE ENCUENTRAN A CONTINUACIÓN] (415) 840-
2000 (“Monster”) le otorga esta garantía limitada. Las normas legales
o consuetudinarias pueden ofrecerle derechos o reparaciones adicionales
que no se verán afectados por esta garantía limitada.
DEFINICIONES
“Uso adecuado” signica un uso personal del producto (i) con nes privados
(y no comerciales), (ii) de conformidad con todas las leyes, códigos o normas
aplicables (incluyendo sin limitaciones las normas de construcción y electricidad),
(iii) de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, las instrucciones de los
materiales y la documentación que acompaña al producto, y, (iv) si procede, con
la adecuada toma de tierra.
“Distribuidor autorizado” se reere a cualquier distribuidor, revendedor
o minorista que (i) estuviese debidamente autorizado para realizar actividades
comerciales y vender el producto de acuerdo con las leyes de la jurisdicción
en la que usted compró el producto, (ii) comprase el producto directamente
a Monster o a cualquier tercero con una relación contractual con Monster,
de conformidad con los términos y condiciones autorizados en dicho acuerdo
y (iii) le vendiese el producto nuevo y en su embalaje original.
“Reclamación formal de garantía signica una reclamación efectuada de
conformidad con el apartado “Reclamaciones formales de garantía aquí incluido.
“Producto” se reere a un producto (i) que se encuentre en la siguiente tabla
de especicaciones, (ii) que comprase nuevo y en su embalaje original a un
distribuidor autorizado y (iii) cuyo número de serie, si lo tuviese, no haya sido
eliminado, alterado o borrado.
“Defecto del producto” o “Producto defectuoso” se reere a una deciencia
del producto que existía en el momento en que usted recibió el producto de un
distribuidor autorizado y que produce fallos en el funcionamiento del producto
con respecto a la documentación de Monster que acompaña al producto,
a menos que dichos fallos se produzcan total o parcialmente a causa de (a)
cualquier otro uso distinto del uso adecuado, (b) transporte, negligencia, uso
incorrecto o indebido por parte de cualquiera que no sea empleado de Monster;
(c) alteración, manipulación o modicación del producto por cualquiera que no
sea empleado de Monster; (d) accidente (distinto del mal funcionamiento que
podría considerarse como efecto del producto); (e) mantenimiento y reparación
del producto por cualquiera que no sea empleado de Monster; (f) exposición del
producto al calor, la luz intensa, el sol, la arena u otros contaminantes; o (g) actos
que se escapen del control de Monster, incluyendo sin limitaciones los casos
fortuitos, incendios, tormentas, terremotos o inundaciones.
ESPAÑOL

Related product manuals