MODULO PER L'ORDINAZIONE DEI RICAMBI
REQUEST FOR ORDER SPARE PARTS
R
1.1
© MOSA 1.0-03/04
Gentile cliente, potrà inviarci la richiesta per l’ordinazione di ricambi originali MOSA compilando questo modulo
sia con le nuove tavole ricambi che con le vecchie, a mezzo FAX o per posta.
Dear Customer, You can send us the request for order of MOSA original spare parts, filling in this form, with the
new spare parts tables as well as with the old ones, by FAX or mail.
25/03/04 R1-1I-GB
Richiesta da/Request from:.......................................................................... data/date:..............................
firma/signature:............................................
SELBATWEN/ELOVATEVOUN
.rnalovat
.rnelbat
enoizisop
noitisop
àt.q
yt.q
enoizisopo/eecidoc
noitisopro/dnaedoc
alovato/eenoizircsed
elbatro/dnanoitpircsed
àt.q
yt.q
ELOVATEIHCCEV
ELBATDLO
edoc/ecidocyt.q/àt.q
Inviateci i seguenti ricambi della sotto elencata macchina /Please send use us following sapre parts for the
machine below:
RICAMBI MOSA / MOSA SPARE PARTS:
modello tipo / model type: .................................................................
nr. matricola / serial nr:
RICAMBI MOTORE / ENGINE SPARE PARTS:
modello motore / engine model: ......................................................
matricola motore / engine serial nr.:..................................................
RICAMBI ALTERNATORE SINCRONO / SYNCHRONOUS ALTERNATOR SPARE PARTS:
modello alternatore / alternator model:..................................................
matricola alternatore / alternator serial nr.:............................................
enoizisopo/eecidoc
noitisopro/dnaedoc
alovato/eenoizircsed
elbatro/dnanoitpircsed
àt.q
yt.q