Dados Técnicos
Datos Técnicos
Technical Data
56 9.407.0.006.0260
Nº Causa Provável O que fazer
Nº Causa Probable Lo que hay que hacer
No. Probable Cause What to do
34 Tubos de alta pressão fora de especificação Substituir
Caños de alta presión fuera de especificación Reemplazarlos
High pressure pipes not in compliance with Replace them
specifications
35 Hastes e guias desgastadas Substituir
Varillas y guías de válvulas gastadas Reemplazarlas
Valves and valve seats burned out Replace them
36 Pistão engripado Reparar cilindros
Pistón pegajoso Arreglar cilindros
Scuffed or seized piston Repair cylinders
37 Vazamentos pelos retentores de óleo do Substituir retentores
turbocompressor
Pérdidas por los retenes de aceite del Reemplazar retenes
turbocompresor
Leakage through turbocharger oil seals Replace seals
38 Mancais danificados ou gastos Substituir
Cojinetes dañados o gastados Reemplazarlos
Bearings damaged or worn out Replace them
39 Nível baixo do óleo no cárter Completar
Bajo nível de aceite en el carter Completarlo
Low oil level in oil pan Fill up
40 Instrumento medidor de pressão defeituoso Substituir
Instrumento indicador de presión defectuoso Reemplazarlo
Faulty oil pressure indicator gauge Replace it
41 Bomba de óleo lubrificante com desgaste interno Substituir
Bomba de aceite lubricante desgastada internamente
Reemplazarla
Lubricating oil pump with internal wear Replace it
42 Válvula de alívio de pressão da bomba de óleo Liberar e corrigir
travada aberta
Válvula de alivio de presión de la bomba de aceite Soltarla y corrigirla
trabada abierta
Oil pump relief valve locked opened Release and correct it
43 Mola da válvula de alívio de pressão quebrada Substituir
Resorte de la válvula de alivio de presión roto Reemplazarlo
Broken relief valve spring Replace it