EasyManua.ls Logo

Nakamichi SR-4E - AM Antenna Connection

Nakamichi SR-4E
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AM
Antenna
Connection
Connect
the
cable
of
the
supplied
AM
loop
antenna
to
the
AM
antenna
terminal
of
the
receiver
and
attach
the
antenna
to
the
bracket
on
the
rear
of
the
unit.
Orient
the
loop
antenna
for
maximum
number
of
signal-strength
meter
segments
lit
when
receiving
a
desired
station.
The
loop
antenna
may
also
be
removed
from
the
bracket
and
fastened
for
example
to
a
wall
with
the
supplied
wall-mounting
bracket
(refer
to
the
illustration
below).
If
reception
conditions
with
the
loop
antenna
are
unsatisfactory,
extend
an
additional
antenna
wire
(ordinary
vinyl-coated
lead
wire)
about
4
to
5
meters
outdoors
and
connect
one
end
of
the
wire
to
the
AM
antenna
terminal
not
marked
“GND.”
The
loop
antenna
should
remain
connected
also
when
using
an
outdoor
antenna
wire.
@
For
SR-4E/SR-3E
Users:
If
video
equipment
or
a
monitor
is
connected
to
the
unit
and
AM
reception
is
carried
out
while
the
power
switches
of
the
video
components
are
set
to
“On,”
noise
interference
may
occur.
In
such
a
case,
remove
the
AM
loop
antenna
and
feeder
cable
as
far
as
possible
from
the
receiver,
the
TV
set
and
the
video
connecting
cables
or
switch
the
video
equipment
off.
16
Mounting
the
Loop
Antenna
to
a
Wall
Befestigung
der
Rahmenantenne
an
einer
Wand
Montage
mural
de
l’antenne-cadre
@
Antenna
Feeder
Cable
@
Antennenkabel
®
Cable
d’alimentation
de
!'antenne
MW-AntennenanschluB
Verbinden
Sie
das
Kabel
der
mitgelieferten
Rahmenantenne
mit
den
Kiemmen
des
MW-
Antenneneingangs
(AM)
und
hdngen
Sie
die
Antenne
in
die
Haiterung
auf
der
Gerateriickseite
ein.
Orientieren
Sie
die
Rahmenantenne
so,
daB
bei
Empfang
eines
gewiinschten
Senders
die
grdéBte
Anzahl
von
Signalstarke-Anzeigesegmenten
aufleuchtet.
Die
Rahmenantenne
kann auch
von
der
Halterung
am
Receiver
abgenommen
und
mit
der
mitgelieferten
separaten
Halterung
z.B.
an
einer
Wand
befestigt
werden
(siehe
untenstehende
Abbildung).
Wenn
mit
der
Rahmenantenne
kein
befriedigender
Empfang
erzielt
wird,
kann
zusdatzlich
ein
MW-
Antennendraht
(gew6hnlicher
einadriger
Schaltdraht
mit
Kunststoffumhillung)
etwa
4
bis
5
mim
Freien
aufgespannt
werden.
Verbinden
Sie
ein
Ende
dieses
Drahts
mit
der
MW-Antennenklemme,
weiche
nicht
mit
"GND”
markiert
ist.
Die
Rahmenantenne
soilte
auch
bei
Verwendung
eines
MW-Antennendrahts
angeschlossen
bleiben.
e
Fir
Benutzer
der
Modelle
SR-4E
und
SR-3E:
Wenn
Videogerate
oder
ein
Fernseh-
Monitor
an
den
Receiver
angeschlossen
sind,
ist
es
mdglich,
daB
der
Mittelwellenempfang
gestdrt
wird,
wenn
diese
Gerate
eingeschaltet
sind.
Achten
Sie
in
einem
solchen
Fall
auf
gr6Btmdgliche
Entfernung
zwischen
diesen
Geraten
und
MW-Rahmenantenne
und
Antennenkabel,
oder
schaiten
sie
die
Videogerate
aus.
@
Antenna
Bracket
@
Wandhaiterung
®
Montant
de
|’'antenne
@
To
AM
Antenna
Teminais
@
zum
MW-Antenneneingang
®
Vers
les
bornes
de
l’'antenne
AM
Branchement
de
l’antenne
AM
Relier
le
cable
du
cadre
servant
d'antenne
AM
et
qui
vous
est
fourni
aux
prises
de
l’antenne
AM
du
récepteur.
Fixer
l’'antenne
a
son
support
a
l’arriére
de
l'appareil.
Orienter
le
cadre
servant
d’antenne
afin
que
je
maximum
de
segments
de
!’indicateur
d'intensité
de
réception
s’allument
lors
de
la
réception
d'une
station
désirée.
Le
cadre
servant
d'antenne
peut
également
étre
retiré
de
son
support
pour
étre
fixé
par
exemple
sur
un
mur
avec
le
support
spécia!
qui
vous
est
fourni
(voir
Villustration).
Si
les
conditions
de
réception
avec
le
cadre
ne
sont
pas
satisfaisantes,
déployer
a
|’extérieur
une
antenne-fil
supplémentaire,
d'a
peu
prés
4a
5
metres
de
long.
Relier
une
des
extrémités
de
l’antenne-fil
(généralement
un
fil
conducteur
recouvert
de
vinyle)
a
la
prise
d’antenne
AM
qui
n'est
pas
marquée
“GND”
(Terre).
Le
cadre
doit
également
rester
branché
lors
de
l'utilisation
d'une
antenne-fil
extérieure.
@
Pour
les
utilisateurs
du
SR-4E/SR-3E
Si
un
équipement
vidéo
ou
un
récepteur
de
contrdle
est
branché
4
cet
appareil
et
s'il
est
en
marche
lors
de
la
réception
d’émissions
AM,
des
interférences
sonores
peuvent
survenir.
Dans
ce
cas,
déplacer
le
cadre
servant
d'antenne
AM
et
le
cable
de
descente
d’antenne
le
plus
loin
possible
du
récepteur,
du
téléviseur
et
des
cables
de
branchement
vidéo,
ou
bien
mettre
hors
tension
les
équipements
vidéo.
@
AM
Loop
Antenna
®
MW-Rahmenantenne
©
Antenne-cadre
AM

Related product manuals