ADVERTENCIA: ¡No mire directamente al rayo láser!
Deben respetarse las siguientes normas de seguridad:
• No está permitido realizar modificaciones en la unidad.
• Utilice el dispositivo láser de acuerdo con las recomendaciones
del fabricante.
• Nunca dirija intencionadamente el haz láser hacia personas o
animales.
• No dirija el rayo láser hacia los ojos de transeúntes o animales. La
radiación láser puede dañar el ojo.
• Asegúrese siempre de que la luz láser no se dirija hacia
superficies reflectantes. La superficie reflectante del rayo láser
podría entonces, reflejar dicho rayo hacia el operador, o hacia
terceras personas.
• No permita que los niños utilicen este aparato. No permita que
haya niños en la zona de trabajo durante la instalación y el uso del
aparato.
• Guarde el equipo no utilizado en un lugar seco y fuera del alcance
de los niños.
• No sustituya la unidad láser por otro tipo. Todas las reparaciones
deben ser realizadas por el servicio técnico del fabricante.
• La unidad está equipada con un láser de clase 2 conforme a la
norma EN 60825-1:2014.
PROPÓSITO
El aparato está destinado exclusivamente al uso privado. Puede
utilizarse para medir distancias, así como superficies y
volúmenes. Además, el telémetro dispone de una función de
medición indirecta (según el teorema de Pitágoras) que permite
calcular la altura o la distancia. La medición dinámica permite
realizar mediciones continuas. Además, el dispositivo está
equipado con un nivel de burbuja automático que permite leer el
ángulo del dispositivo en tiempo real. Además, el aparato
dispone de un puerto USB para recargar fácilmente las baterías
del aparato.
Durante el funcionamiento, actúe estrictamente de acuerdo con las
siguientes instrucciones para garantizar el mejor rendimiento
posible del aparato. Cualquier uso distinto al descrito a continuación
no está permitido y puede provocar daños en el producto.
En condiciones desfavorables, como demasiada luz solar, medición
sobre una superficie poco reflectante (por ejemplo, superficies
negras, mates) o temperatura ambiente demasiado elevada, el error
de medición puede aumentar (los valores de error entre paréntesis
se aplican a las mediciones realizadas en condiciones
desfavorables).
EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS UTILIZADOS
1. ¡Precaución radiación láser!
2. Precaución radiación láser - no mire al rayo
3. Lea el manual de instrucciones y observe las
advertencias y condiciones de seguridad que contiene.
4. Recogida selectiva
DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS
La numeración que figura a continuación hace referencia a los
componentes de la unidad que se muestran en las páginas gráficas
de este manual:
1. Botón MEAS
2. Botón de cambio de función
3. Botón para cambiar el punto de referencia UNIDAD
4. Pantalla
5. Botón de suma/resta
6. Dispositivo de silencio/memoria
7. Interruptor/BORRAR
8. Tapa de la batería
9. Rosca para trípode
* Puede haber diferencias entre el dibujo y el producto
EQUIPOS Y ACCESORIOS
• Caja de material
• Cable USB
• 3 pilas recargables AAA de tipo NI-MH
Utiliza pilas recargables NI-MH. El uso de este tipo de pilas le
permitirá cargarlas de forma segura a través del puerto USB con el
que está equipado el dispositivo. Nunca mezcles pilas con
baterías recargables. Cuando utilices pilas, ¡nunca utilices el
puerto USB para cargar el dispositivo!
Batería/sustitución de la batería
• Para desbloquear la tapa de la batería (10) empuje hacia abajo
la parte superior de la tapa. La tapa debe quedar bien ajustada
al dispositivo, inclínela con cuidado hacia fuera por la parte
superior.
• Inserte 3 pilas/baterías recargables AAA nuevas, prestando
atención a su polaridad correcta.
• Cierre la tapa de la batería y, a continuación, bloquéela
deslizando la parte superior de la tapa hacia arriba.
Las pilas/baterías pueden tener fugas, incendiarse o explotar si se
calientan a altas temperaturas o se cortocircuitan. No caliente la
unidad a temperaturas superiores a 50 °C ni la guarde en el coche
durante días calurosos y soleados.