9d
EN- With Stand by active connect terminal no. 8 and not no. 11
IT - Con Stand by attiva collegare il morsetto n° 8 e non il n° 11
FR- Avec Stand-by actif connecter la borne n° 8 et pas la n° 11
ES- Con “Stand by” activo, conecte el borne n° 8 y no el n° 11
DE- Bei aktivem Standby, die Klemme Nr. 8 und und nicht 11 anschließen
PL - Z aktywną funkcją Stand by należy połączyć zacisk nr 8 a nie nr 11
NL- Met actieve Stand by sluit u klem 8 aan en niet klem 11
EN- For the ALT connection with “Stand by” active, connect terminal
no. 8 and not no. 11
IT - Per il collegamento ALT, con “stand by” attiva, collegare il
morsetto n° 8 e non il n° 11
FR- Pour la connexion HALTE, avec « stand-by » actif, connecter la
borne n° 8 et pas la n° 11
ES- Para la conexión ALT, con “stand by” activo, conecte el borne n°
8 y no el n° 11
DE- Für den Anschluss STOPP, bei aktivem Standby, die Klemme Nr.
8 und nicht 11 anschließen
PL - Aby wykonać połączenie STOP z aktywną funkcją “stand by”
należy połączyć zacisk nr 8 a nie nr 11
NL- Voor de aansluiting ALT, met actieve “stand by”, sluit u de klem
8 aan en niet de klem 11
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
Sensitive edge
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
Sensitive edge
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
Sensitive edge
9b 9c