EasyManuals Logo

Nice MORX Instructions And Warnings For Installation And Use

Nice MORX
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
17 – Italiano
IT
procedura è necessario possedere una card “vecchia”, già programmata, da cui la
nuova card prenderà le stesse impostazioni (Uscita-1, oppure Uscita-2, oppure en-
trambe le Uscite (n°1 e n°2).
01. Tenere la nuova card davanti al lettore, per almeno 5 secondi. Infine, togliere la card.
02. Passare per 3 volte una vecchia card (già programmata) davanti al lettore.
03. Passare ancora 1 volta la nuova card davanti al lettore.
Per memorizzare un’ulteriore card ripetere la procedura dall’inizio.
7.B.15 Professional
Cancellare tutta la memoria usando una MASTER qua-
lunque
Questa procedura cancella tutti i dati contenuti nella memoria BM del decoder, com-
prese le card “MASTER” programmate all’inizio.
01. Passare 5 volte una MASTER qualunque davanti al lettore.
02. Attendere che il lettore emetta 3 toni acustici.
03. Subito dopo il terzo tono avvicinare la MASTER al lettore e mantenerla vicino.
04. Attendere che il lettore emetta 5 toni acustici.
05. Subito dopo il quinto tono togliere la MASTER dalla zona del lettore.
Al termine della procedura sarà necessario programmare di nuovo il dispositvo; inol-
tre si potrà scegliere di nuovo la modalità di programmazione desiderata (“Easy” o
“Professional”).
7.B.16 Professional
Cancellare tutta la memoria senza usare una MASTER
Per questa procedura non serve nessuna card MASTER. • Questa procedura
cancella tutti i dati contenuti nella memoria BM del decoder, comprese le card “MA-
STER” programmate all’inizio.
01. Premere e tener premuto il tasto sul decoder: – il Led rimane acceso per 3 secon-
di, poi fa 3 lampeggi e...
02. ...rilasciare il tasto esattamente durante il terzo lampeggio. Se l’operazione è an-
data a buon fine, dopo qualche istante il Led fa 5 lampeggi.
Al termine della procedura sarà necessario programmare di nuovo il dispositvo; inol-
tre si potrà scegliere di nuovo la modalità di programmazione desiderata (“Easy” o
“Professional”).
8 - ISTRUZIONI PER GLI UTENTI FINALI AUTORIZ-
ZATI ALL’USO DEL SISTEMA
Al termine di tutte le fasi di programmazione controllare il funzionamento di tutto il si-
stema instalato, eseguendo il collaudo come descritto al punto “e” del paragrafo 4.4.
Infine, fornire agli utenti autorizzati all’uso del sistema le istruzioni sull’uso delle com-
binazioni (fare riferimento al paragrafo 6.1), oppure le istruzioni sull’uso delle card (fare
riferimento al paragrafo 7.1).
9 - MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
I componenti del sistema di controllo accessi non necessitano di accorgimenti par-
ticolari. Controllare periodicamente l’eventuale formazione di ossidi o la presenza di
umidità sulle parti installate in ambienti esterni; quindi pulire queste superfici (soprat-
tutto quelle della tastiera) rimuovendo eventuali depositi di polvere o di sabbia con un
panno morbido e leggermente inumidito d’acqua. Non utilizzare sostanze aggressive
o abbrasive, come detersivi, solventi e similari.
10 - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Questo prodotto è parte integrante dell’automazione, e dunque, deve essere smaltito
insieme con essa. • Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della vita
di questo prodotto, le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da per-
sonale qualificato. • Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni posso-
no essere riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o
smaltimento previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio, per questa categoria
di prodotto. Attenzione! – alcune parti del prodotto possono contenere sostanze
inquinanti o pericolose che, se disperse nell’ambiente, potrebbero provocare effetti
dannosi sull’ambiente stesso e sulla salute umana. • Come indicato dal
simbolo a lato, è vietato gettare questo prodotto nei rifiuti domestici. Ese-
guire quindi la “raccolta separata” per lo smaltimento, secondo i metodi
previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio, oppure riconsegnare
il prodotto al venditore nel momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Attenzione! – i regolamenti vigenti a livello locale possono prevedere pesanti sanzioni
in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto. • Il materiale dell’imballo del pro-
dotto deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa locale.

Other manuals for Nice MORX

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice MORX and is the answer not in the manual?

Nice MORX Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMORX
CategoryControl Systems
LanguageEnglish

Related product manuals