EasyManua.ls Logo

Nice PLUTO PL 4005

Default Icon
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PLUTO
12
5
3
2
1
5
7
I
MONTAGGIO
ELETTROSERRATURA
1) Elettroserratura.
2) Piastra di fissaggio elettroserratura.*
3) Aggancio chiavistello.*
4) Battuta per aggancio.
5) Chiavistello.
6) Barilotto passante.
7) Cancello.
* Specificare se orizzontale o verticale.
FITTING THE ELECTRIC LOCK
1) Electric lock.
2) Plate for fixing the electric lock.*
3) Latch connection.*
4) Connection rabbet.
5) Latch.
6) Through cylinder.
7) Gate.
* Specify whether horizontal or vertical.
MONTAGE DE LA SERRURE
ÉLECTRIQUE
1) Serrure électrique
2) Plaque de fixage de la serrure électrique*
3) Attache du verrou
4) Feuillure pour l’attache
5) Verrou
6) Baricaut passant
7) Grille
* Préciser si elle est horizontale ou verticale.
MONTAGE DES
ELEKTROSCHLOSSES
1) Elektroschloß
2) Anschlagplatte Elektroschloß *
3) Riegelanschlag *
4) Anschlag
5) Riegel
6) durchgehender Zylinder
7) Tor
* Angeben, ob horizontal oder vertikal
MONTAJE DE LA
ELECTROCERRADURA
1) Electrocerradura
2) Placa de fijación de la electrocerradura*
3) Enganche del pestillo*
4) Tope para enganche
5) Pestillo
6) Cilindro pasante
7) Cancela
* Indicar si horizontal o vertical
F
D
E
GB
7
2
4
3
1
6
Fissaggio verticale (per due ante)
• Vertical fastening (for two wings)
• Fixage vertical (pour deux portes)
• Vertikale Befestigung (für zwei Flügel)
• Fijación vertical (para dos hojas)
F
E
D
GB
I
6
Fissaggio orizzontale (per una sola anta)
• Horizontal fastening (for only one wing)
• Fixage horizontal (pour une seule porte)
• Horizontale Befestigung (für nur einen Flügel)
• Fijación horizontal (para una sola hoja)
F
E
D
I
GB
4

Related product manuals