EasyManuals Logo

Nice SPSB138D User Manual

Default Icon
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #57 background imageLoading...
Page #57 background image
57
•Bevor Sie die Automatisierung zum ersten Mal ver-
wenden, lassen Sie sich von Ihrem Installateur erklären, wie
Restrisikenentstehenkönnen,undwidmenSiedemLesender
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer, die Ihnen Ihr
Installateuraushändigenwird,einpaarMinuten.BewahrenSie
dieAnleitungfürzukünftigeZweifelsfälleaufundübergebenSie
diese ggf. einem neuen Besitzer der Automatisierung.
•Ihre Automatisierung ist eine Maschine, die Ihre Befehle
getreu durchführt; einverantwortungsloserundunsachgemä-
ßer Gebrauch kann gefährlich werden: verursachen Sie keine
Bewegung der Automatisierung, wenn sich Personen, Tiere oder
GegenständeinihremAktionskreisbenden.
•Kinder:eineAutomatisierungsanlagegewährleisteteinenhohen
Sicherheitsgrad und verhindert mit ihren Schutzsystemen, dass
sie sich bei Anwesenheit von Personen und Gegenständen
bewegt,undgewährleisteteineimmervorhersehbareundsiche-
reAktivierung.AlsVorsichtsmaßnahmesolltemanaberKindern
verbieten,inderNähederAutomatisierungzuspielen,undman
solltedieFernbedienungennichtinderReichweitevonKindern
lassen: es handelt sich nicht um ein Spiel!
•Die Photozellen sind keine Sicherheitsvorrichtung, son-
dern nur eine Hilfseinrichtung zur Sicherheit. Sie sind mit einer
sehr zuverlässigen Technologie hergestellt, können aber unter
extremen Bedingungen Betriebsstörungen unterliegen oder
defekt werden; in bestimmten Fällen könnte der Defekt nicht
sofort augenscheinlich sein.
Aus diesen Gründen und als allgemeine Sicherheitsvorschriften
gilt daher:
-DieDurchfahrtistnurgestattet,wenndasTorganzgeöffnetist
undsichdieTorügelnichtbewegen.
- DIE DURCHFAHRT IST UNTERSAGT, solange sich das Tor
schließt!
Den korrekten Betrieb der Photozellen regelmäßig überprüfen
und die vorgesehenen Kontrollen / Wartungsarbeiten mindes-
tens alle 6 Monate ausführen lassen.
•Störungen: schalten Sie die Stromversorgung zur Anlage ab,
sobald Sie ein ungewöhnliches Verhalten der Automatisierung
bemerken, und führen Sie die manuelle Entriegelung aus.
Versuchen Sie nie, selbst Reparaturen auszuführen, sondern
fordern Sie den Eingriff Ihres Vertrauensinstallateurs an: in der
Zwischenzeit,nachdemSiedenGetriebemotorwieweitervorne
beschrieben entriegelt haben, kann die Anlage wie eine nicht
automatisierte Vorrichtung funktionieren.
•Wartung: wie jede Maschine benötigt auch Ihre Automatisie-
rungeineregelmäßigeWartung,damitsiesolangewiemöglich
und in voller Sicherheit funktionieren kann. Vereinbaren Sie mit
Ihrem Installateur einen programmierten Wartungsplan. Nice
empehlt eine programmierte Wartung alle sechs Monate bei
Normalgebrauch für den Haushalt, dieser Zeitraum kann aber
jenachdem,wiehäugdieAnlagebenutztwird,unterschiedlich
sein.ArbeitenwieWartung,KontrollenundReparaturendürfen
nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
•AuchwennSiemeinen,dassSiewissen,wiedasgemachtwird,
ändernSiedieAnlageunddieprogrammiertenParametersowie
die Einstellungen der Automatisierung nicht: diese Verantwor-
tung steht Ihrem Installateur zu.
•Die Endabnahme, die periodischen Wartungen und eventuelle
Reparaturen müssen von dem, der diese Arbeiten ausführt,
belegt sein, und diese Belege müssen vom Besitzer der Anlage
aufbewahrt werden.
Die einzigen Eingriffe, die Sie ausführen und periodisch auch
ausführensollten,sinddieReinigungderGläserandenPhotozellen
und die Entfernung eventueller Blätter oder Steine, die den Auto-
matismusbehindernkönnten.Umzuverhindern,dassjemanddas
Torbetätigt,entriegelnSievordiesenArbeitendenAutomatismus.
ZurReinigungnureinmitWasserleichtbenetztesTuchverwenden.
•Entsorgung: Versichern Sie sich, dass die Entsorgung am
Ende der Lebensdauer Ihrer Automatisierung von Fachpersonal
gemachtwirdunddassdieMaterialiennachdenörtlichgültigen
Vorschriften recycled oder entsorgt werden.
•Im Falle von Defekten oder bei Stromausfall: Warten Sie
auf Ihren Installateur oder bis der Strom wieder vorhanden ist,
falls Ihre Anlage keine Pufferbatterie hat; die Anlage kann wie
einebeliebigenichtautomatisierteÖffnungsvorrichtungbetätigt
werden. Dazu muss die manuelle Entriegelung ausgeführt wer-
den. Dieser Vorgang, der einzige, den der Benutzer der Auto-
matisierung ausführen kann, wurde mit besonderer Aufmerk-
samkeit von Nice behandelt, damit Sie diese Vorrichtung immer
mit größter Einfachheit, ohne Werkzeug und ohne körperliche
Anstrengungenbetätigenkönnen.
•Ersatz der Batterie der Fernbedienung: falls Ihre Funksteuerung
nacheinigerZeitanscheinendschlechterodergarnichtfunktioniert,
sokönntedasganzeinfachvonderleerenBatterieabhängen(je
nach Batterie kann das nach mehreren Monaten bis zu über einem
Jahrgeschehen).SiekönnendasandemLeuchtmelderbemerken,
derdieSendungbestätigtundnurschwachodergarnichtodernur
ganz kurz leuchtet. Bevor Sie sich an den Installateur wechseln,
versuchen Sie, die Batterie mit der eines anderen, funktionierenden
Senders auszuwechseln: sollte das die Ursache sein, genügt es,
die alte Batterie mit einer anderen gleichen Typs auszuwechseln.
Batterien enthalten Schadstoffe: nicht in den Hausmüll geben, son-
dernnachdenörtlichenVorschriftenentsorgen.
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer des Steuerung A60
DE
www.metalines.com
sales@metalines.com

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice SPSB138D and is the answer not in the manual?

Nice SPSB138D Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelSPSB138D
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals