EasyManua.ls Logo

Nokia TWS-821W - Page 19

Nokia TWS-821W
84 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1. Per Iniziare
1.1 Caricare completamente gli auricolari e la custodia di ricarica prima del primo
utilizzo.
1.2 Per una vestibilità e prestazioni di controllo ottimali, sostituire gli auricolari con
quelli della misura che meglio si adatta alle proprie esigenze.
2. Associa e connettiti con Bluetooth
2.1 accoppiamento con il dispositivo
2.1a Accensione e associazione
quando si estraggono gli auricolari dalla custodia di ricarica, gli auricolari si
accenderanno e si accoppieranno tra loro automaticamente, quando si sono
associati correttamente, la spia LED dell'auricolare destro lampeggerà in blu e gli
auricolari saranno pronti per la connessione con il tuo dispositivo bluetooth.
2.1b. Collegamento con il dispositivo Bluetooth: attiva il Bluetooth nel dispositivo e
scegli: "Nokia TWS-821W” dal menu Bluetooth per connetterti.
Durante il processo di connessione, la spia LED sull'auricolare destro lampeggerà
in blu.
Le spie LED degli auricolari lampeggiano in blu ogni 10 secondi quando sono
collegati con successo tramite Bluetooth.
2.2 dopo l'accoppiamento iniziale, gli auricolari si connetteranno
automaticamente al dispositivo Bluetooth, indipendentemente
dall'estrazione dalla custodia di ricarica.
2.3 Gli auricolari si spengono automaticamente se non c'è connessione Bluetooth
entro 5 minuti
Interferencias
Todos los dispositivos móviles pueden estar sujetos a interferencias que podrían afectar
a su rendimiento.
Baterías, cargadores y otros accesorios
Utilice solo baterías, cargadores y otros accesorios que HMD Global Oy haya aprobado para
este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles.
Protección auditiva
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a niveles de volumen altos durante
periodos de tiempo prolongados.
Audición
Advertencia: Cuando utilice los auriculares, es posible que su capacidad para oír sonidos
externos se vea afectada.
No use los auriculares donde pueda poner en peligro su seguridad. La supercie de este
producto no contiene níquel.
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Importante: Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o
contrario a la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario
completa.
Apagado en zonas restringidas
Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de auriculares Bluetooth o cuando
pueda producir interferencias o suponer algún peligro, por ejemplo, en una aeronave, en
hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde
se realizan explosiones. Respete todas las instrucciones en zonas restringidas.
Para su seguridad
18

Related product manuals