EasyManua.ls Logo

NUTOOL NBD350 - Instrucciones Específicas de Seguridad

NUTOOL NBD350
180 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49
ES
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE
SEGURIDAD
Este taladro debe ser afianzada firmemente al piso, a un banco
detrabajoadecuadooaotrasuperficiedetrabajoestable.
Al seleccionar un lugar adecuado para el montaje de este
taladro de columna deberá tenerse en cuenta la longitud
máxima del material que se desea taladrar o mecanizar y la
posicióndeloperador.
Antesdearrancarlotaladroasegurequelasbrocasydemás
herramientas de corte recomendadas estén correctamente
instaladasyquetodoslospernosdesujeciónesténapretados.
Asegurequeesténinstaladastodaslasguardasprotectorasy
que funcionen correctamente y que estén retiradas la chaveta
delportabrocasydemásherramientasdeajuste.
Entodomomentodeberánmantenerselasmanosalejadasde
brocasgiratoriasydeotrasherramientasdecorte.Durantelas
operacionesdetaladrouseellubricante/refrigerantedecorte
adecuadoparaelmaterialquedeseataladrar.Usesolamente
el lubricante/refrigerante suficiente para impedir que se
sobrecaliente la broca y asegure que se mantenga
bienalejada de componentes eléctricos. No usenunca agua
comomediorefrigerante.
Mantengalasbrocasydemásherramientasdecorteafiladasy
enbuenacondición.Conestosemejorarálaeficaciadelcortey
sereduciráelesfuerzodeltaladro,conlocualseprolongarátanto
suvidaútilcomoladelasherramientasdecorte.Usesolamente
lasbrocas,fresasyaccesoriosrecomendadosporelfabricante.
Seleccionelavelocidaddehusillocorrectaparaeltamañodela
brocautilizada.Estudieelmanualdeinstrucciones.Nointente
modificarenmodoalgunolotaladroosusaccesorios.
Nofuercelotaladro.Dejequelotaladrorealiceeltrabajo,conlo
cualsereduciráeldesgastedelamismaydelafresaaltiempo
queseincrementarásueficaciayvidaútil.
Si trabaja con lo taladro durante largos periodos de tiempo
deberállevarentodomomentomáscarasogafasprotectoras
y tapones protectores de oídos. Cuando se taladran trozos
dematerial largosdeberáasegurarseque hayadispuestoun
soporteadecuadoenambosextremosdelosmismos.Nouse
nunca lo taladro sin las guardas protectoras instaladas en su
sitioyfuncionandodemaneracorrecta.
Altaladrarmaderaymaterialesbasadosenmadera,asegure
que la pieza de trabajo carezca de clavos o de otras materias
extrañas que podrían dañar las brocas y otras herramientas
decorte.Sujetesiemprelapiezadetrabajoenunaprensade
bancoadecuadaparaeltaladro.Notratenuncadesujetarla
piezadetrabajoconlasmanos.
Atención: Tenga en cuenta que las virutas pueden estar
muy afiladas y calientes y que pueden salir despedidas de la
broca giratoria.Al manejar las virutas lleve siempre guantes
protectoresadecuados.Lasvirutasnodeberánserdesechadas
conlosdesperdiciosdomésticossinoquedeberánserllevadas
auncentroderecicladoadecuado.
No deje nunca lo taladro desatendida mientras está
funcionando.Esperesiempreaquelotaladrosedetengapor
completo y desconecte la misma del suministro eléctrico antes
dedejarladesatendida.
NOTA: En este manual se describe el ensamblaje y manejo
tantodelbancodetrabajocomodelotaladromontadaenpiso.
Estas instrucciones pueden ser aplicadas para ambos tipos de
equipos,siendolaúnicadiferencialaubicaciónyelmontajedel
taladro,yaseaenunbancodetrabajoobienenelpiso.

Related product manuals