19
- RACCORDO SINISTRO (4)
• Con una chiave da 19 mm
tenete bloccata la parte fissa
del raccordo femmina (Fig.
13 Part. A).
• Con una chiave da 24 mm
svitate, ruotando in senso an-
tiorario l'elemento mobile del
raccordo femmina (Fig. 13
Part. B) sino al completo di-
stacco.
- RACCORDO DESTRO (5)
• Con una chiave da 21 mm
tenete bloccata la parte ma-
schio del raccordo (Fig. 13
Part C) collegata alla linea
flessibile.
• Con una chiave da 24 mm
svitate girandola in senso ora-
rio, l'elemento mobile del
raccordo femmina fissato alla
macchina (Fig. 13 Part. D)
sino al completo distacco del-
le due parti.
☞ Togliere la fascetta metallica (6)
che fissa la linea flessiblie svitando
le 2 viti relative.
RICONNESSIONE DELLA LINEA
FLESSIBILE
AVVERTENZA:
• I due collegamenti a vite non
sono intercambiabili.
• I tubi per il refrigerante vanno
sempre avvitati in posizione vertica-
le e non inclinati.
• Al momento dell'avvitamento non
esercitare pressione sui collegamenti
a vite poichè potrebbero aprirsi.
☞ Avvitare i due raccordi rapidi (4)
e (5) agendo come descritto di se-
guito:
- RACCORDO SINISTRO (4)
• Imboccate la parte femmina
del raccordo sulla parte ma-
schio fissata alla macchina
avvitando manualmente l'ele-
mento mobile della parte
femmina (Fig. 13 Part. B) in
senso orario.
• Completate l'operazione te-
- RACCORD DE GAUCHE (4)
• Bloquer la partie fixe du raccord
femelle (Fig. 13, Détail A) au
moyen d'une clé de 19 mm.
• Dévisser l'élément mobile du
raccord femelle (Fig. 13, Détail
B) en tournant avec une clé de
24 mm dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre jusqu'
à ce qu'il se sépare
complètement.
- RACCORD DE DROITE (5)
• Bloquer la partie mâle du rac-
cord (Fig. 13, Détail C) reliée à
la ligne flexible au moyen d'une
clé de 21 mm.
• Dévisser l'élément mobile du
raccord femelle fixé à la machine
(Fig. 13, Détail D) en tournant
avec une clé de 24 mm dans le
sens des aiguilles d'une montre
jusqu' à ce que les deux parties
se séparent complétement.
☞ Oter le collier métallique (6) qui
fixe la ligne flexible aprés avoir dévissé
ses 2 vis.
RECONNEXION DE LA LIGNE
FLEXIBLE
CONSEILS:
• Les deux connexions à vis ne sont
pas interchangeable.
• Les câbles pour le refrigérant doi-
vent toujours être vissés en position
verticale et non pas inclinés.
• Lors du vissage, ne pas exercer
de pression sur les connexions à vis
car elles pourraient s'ouvrir.
☞ Visser les deux raccords rapides
(4) et (5) en procédant comme indiqué
ci-après:
- RACCORD DE GAUCHE (4)
• Enfiler la partie femelle du rac-
cord sur la partie mâle fixée à la
machine en vissant à la main
l'élément mobile de la partie
femelle (Fig. 13, Détail B) dans
le sens des aiguilles d'une mon-
tre.
• Compléter l'opération en blo-
quant la partie fixe du raccord
- LEFT COUPLING (4)
• Using a 19 mm spanner, hold
the fixed female part of the
coupling still (Fig. 13 Part A).
• Using a 24 mm spanner,
loosen the moving female
part of the coupling by turning
anti-clockwise (Fig. 13 Part
B) until it comes off.
- RIGHT COUPLING (5)
• Using a 21 mm spanner, hold
the male part of the coupling
connected to the flexible line
still (Fig. 13 Part C).
• Using a 24 mm spanner, turn
the moving female element
of the coupling that is fixed to
the unit clockwise to loosen
(Fig. 13 Part D) until the two
parts separate.
☞ Remove the metal clamp (6)
that attaches the flexible line by
loosening the two screws.
RECONNECTING THE FLEXIBLE
LINE
WARNING:
• The two screw connections are
not interchangeable.
• The coolant hoses should
always be attached in the vertical
position and never tilted.
• At the moment of startup, never
put pressure on the screw
attachments as they could open.
☞ Screw the two quick couplings (4)
and (5) as described below:
- LEFT COUPLING (4)
• Fit the female part of the
coupling on the male part
fixed to the unit, manually
screwing in the moving ele-
ment of the female part
clockwise (Fig. 13 Part B).
• Complete the operation,
keeping the fixed female part
of the coupling still (Fig. 13
Part A) using a 19 mm
spanner and turning the mo-
ving element clockwise until
it is completely tightened.
- LINKER ANSCHLUSS (4)
• Das Teil "A" mit einem 19 mm
Gabelschlüssel festhalten (Fig.
13).
• Teil "B" mit einem 24 mm Ga-
belschlüssel entgegen dem
Uhrzeigersinn zügig
losschrauben, bis sich die
Leitung trennen läßt (Fig.13).
- RECHTER SCHLUSS (5)
• Den Gewindebolzen des mit
dem Verbindungsschlauch
verbundenen Anschlusses (Fig.
13 Teil C) mit einem 21 mm
Gabelschlüssel festhalten.
• Mit einem 24 mm
Gabelschlüssel die auf dem
Gerät befestigte, bewegliche
Überwurfmutter (Fig. 13 Teil D)
im Uhrzeigersinn komplett
abschrauben.
☞ Die Metallschelle (6), welche die
Schlauchverbindung festhält, durch
Abschrauben der beiden Schrauben
abnehmen.
HINWEISE:
Die Trennstellen der
Verbindungsleitungen müssen absolut
sauber gehalten werden. Daher beim
Durchstecken durch eine Öffnung die
mitgelieferten Schutzkapper benutzen
oder mit einer Folientüte schützen.
Verschmutzte Trennstellen führen zu
Kältemittelverlusten (Undichtigkeit).
Zusammenschrauben der Kältemit-
telverbindungsleitung. Die beiden
Verschraubungen sind unverwe-
chselbar. Kältemittelleitungen stets
senkrecht aufschrauben, nicht ver-
kanten. Beim Zusammenschrauben
nicht auf die Verschraubungen drücken,
da diese sich dadurch eventuell öffnen
könnten. Die ersten Gewindegänge mit
der Hand festschrauben.
• Auf Leichtgängigkeit achten.
WIEDERANSCHLUSS DES
VERBINDUNGSSCHLAUCHES
• Die beiden Schraubverbindungen
sind unverwechselbar.
• Die Kältemittelleitung muß stets,
ohne sie zu neigen in senkrechter
Stellung angeschraubt werden.
- EMPALME IZQUIERDO (4)
• Con una llave de 19 mm
mantener bloqueada la parte fija
del empalme hembra (Fig. 13
detalle A).
• Con una llave de 24 mm
desatornillar, girando en
dirección antihoraria el elemen-
to móvil del empalme hembra
(Fig. 13, detalle B) hasta que se
separe completamente.
- EMPALME DERECHO (5)
• Con una llave de 21 mm
mantener bloqueada la parte
macho del empalme (Fig. 13,
detalle C) conectada con la línea
flexible.
• Con una llave de 24 mm
desatornillar, girando en direc-
ción horaria, el elemento móvil
del empalme hembra fijado en
la maquina (Fig. 13, detalle D),
hasta que se separen
completamente da los partes.
☞ Quitar la abrazadera metálica (6)
que fija la línea flexible desatornillando
los 2 tornillos correspondientes.
CONEXION DE LA LINEA FLEXIBLE
OBSERVACIONES:
• Las dos conexiones de rosca no
son intercambiables.
• Los cables para el refrigerador se
enroscan siempre en posición vertical
y no inclinados.
• En el momento de atornillar no
ejercer presión sobre las conexiones
de rosca porque podrí an abrirse.
☞ Atornillar los dos empalmes rápidos
(4) y (5) según se indica a continuación:
- EMPALME IZQUIERDO (4)
• Colocar la parte hembra del
empalme sobre la parte macho
y fijar a la máquina enroscando
manualmente el elemento móvil
de la parte hembra (Fig. 13,
Elemento B) en dirección de las
agujas del reloj.
• Completar la operación mante-
niendo bloqueada la parte fija
del empalme hembra ( Fig. 13,