IT GB FR
32
N.B.  Le  fabricant  décline
toute  responsabilité  si  les
indications  présentées  dans
ce  document  et  les  normes
adoptées  habituellement  en
matière  de  prévention  des
accidents du travail ne sont
pas respectées.
N.B.  The  manufacturer  de-
clines  all  responsibility  for
damage  or  injury  if  the
above instructions  and nor-
mal  safety  precautions  are
not respected.
N.B.  Il  costruttore  declina
ogni responsabilità nel caso
che quanto sopra e le usuali
norme  antinfortunistiche
non vengano rispettate.
della  categoria  di
sovratensione  III,  tali
dispositivi di disconnessione
devono essere previsti nella
rete di alimentazione confor-
memente alle  regole  di  in-
stallazione.
La  presa  o  l’interruttore
onnipolare  devono  essere
facilmente raggiungibili con
l’apparecchiatura installata.
overvoltage protection, then
such a device must be fitted
to  the  power  supply  in
compliance  with  the
regulations  governing
electrical installations.
The  socket  or  switch  must
be easily reachable with the
oven fully installed.
complète dans les conditions
de la catégorie de surtension
III,  ces  dispositifs  de
déconnexion  doivent  être
prévus  dans  le  réseau
d’alimentation
conformément  aux  normes
d’installation.
La  prise  ou  l’interrupteur
omnipolaire  doit  pouvoir
être  atteint  facilement
lorsque  l’appareil  est
installé.