EasyManua.ls Logo

Omron HJ-325-EW

Omron HJ-325-EW
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6.
The measurements for each day are automatically stored in memory and
reset to 0 at midnight (0:00) each day.
You cannot use the memory function when using the Action mode.
7.
8.
9.
Notes of safety
Symbols and definitions are as follows:
Caution: Improper use may result in injury or property damage.
Caution:
Contact your doctor or healthcare provider before beginning a weight
reduction or exercise program.
Keep the unit out of the reach of young children.
Always take a rest if you feel tired or experience pain while exercising. If the
pain or discomfort continues, immediately stop your exercise and consult a
doctor.
If young children swallow any small piece, immediately consult a doctor.
Do not swing the unit by the strap. Swinging the unit while holding the strap
may cause an injury.
Do not put the unit in the back pocket of your shorts or trousers. It could be
damaged if you sit down while the unit is still in your pocket.
Do not insert the battery with the polarities in the wrong direction.
Always use the type of battery indicated.
Replace a worn battery with a new one immediately.
Remove the battery from this unit when you are not going to use it for a long
period of time (approximately 3 months or more).
Do not immerse the unit or any of the components in water. The unit is not
waterproof.
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. guarantees this product for 2 years after
date of purchase. The guarantee does not cover battery, strap, clip, packaging
and/or damages of any kind due to misusage (such as dropping or physical
misuse) caused by the user. Claimed products will only be replaced when
returned together with the original invoice / cash ticket.
Do not disassemble or modify the unit. Changes or modifications not approved
by OMRON HEALTHCARE will void the user warranty.
10.
www.omron-healthcare.com
Technical Data
Product Category Pedometers
Product Description Step Counter
Model (code) Walking style IV (HJ-325-EB / HJ-325-EW / HJ-325-EBK)
Power supply 3V Lithium battery type CR2032
Battery life Approx. 6 months* (when used for 14 hours a day)
Note: Supplied battery is for trial use. This battery can run
out within 6 months.
Measurement range Steps 0 to 99,999 steps
Calories 0 to 59,999 kcal
Aerobic Steps 0 to 99,999 steps
Distance walked 0.0 to 999.9 km / 0.0 to 621.3 miles
Time 0:00 to 23:59
Setting range Time 0:00 to 23:59
Height 100 to 199 cm with an increment of
1 cm / 3'4" to 6'6" with an increment of
1 inch
Weight 30 to 136 kg with an increment of 1 kg/
66 to 300 lb with an increment of 1lb
Stride length 30 to 120 cm with an increment of
1 cm / 12" to 48" with an increment of
1inch
Operating temperature
-10°C to +40°C (14°F to 104°F)
Humidity 30 to 85% RH
External dimensions 42.0 (W) × 57.0 (H) × 13.0 (D) mm
Weight Approx. 23 g (including battery)
Contents Step counter, 3V lithium battery type CR2032, clip, strap
and instruction manual
These specifications are subject to change without notice. This OMRON product
is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
Japan.
* New battery life based on OMRON testing.
The CE-mark refers to compliance with the EMC
EU-Directive 2014/30/EU
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed of, with other household wastes at the end of
its working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
product from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can
return this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other
commercial waste for disposal.
Memory function
Funzione di memoria
Speicherfunktion
Fonction de mémoire
Geheugenfunctie
Función de memoria
Функция памяти
Функция Памет
Funkce paměti
Hukommelsesfunktion
Λειτουργία μνήμης
Mälufunktsioon
Muistitoiminto
Funkcija memorije
Memória funkció
Atminties funkcija
Atmiņas funkcija
Minnefunksjon
Funkcja pamięci
Função da memória
Funcţia de memorie
Funkcija pomnilnika
Funkcia pamäte
Funkcija memorije
Minnesfunktion
Hafıza fonksiyonu
Resetting all
Reset completo
Alles zurücksetzen
Réinitialisation générale
Alles opnieuw instellen
Reajustando todo
Сброс всех значение
Нулиране на всички
Resetování všech údajů
Nulstilling af alt
Επαναφορά όλων
Kõigi sätete lähtestamine
Kaikkien nollaaminen
Poništavanje svih vrijednosti
Minden törlése
Viską nustatyti iš naujo
Visu iestatījumu atiestatīšana
Tilbakestille alle
Resetowanie wszystkich ustawień
Repor tudo
Resetarea tuturor datelor
Ponastavitev vseh nastavitev
Vynulovanie všetkých údajov
Poništavanje svega
Återställa allt
Hepsini sıfırlama
Current
Action mode
memory
Memory for 1 to
7 days
or
Press 2 Sec.
Press 2 Sec.
Change battery
Cambiare la batteria
Batterie wechseln
Remplacez la pile
Batterij vervangen
Cambie la batería
Замена элемента
питания
Смяна на батерията
Výměna baterie
Udskiftning af batteri
Αλλαγή της μπαταρίας
Patarei vahetamine
Vaihda paristo.
Mijenjanje baterije
Az elem cseréje
Keisti bateriją
Baterijas maiņa
Bytte batteri
Zmiana baterii
Substituição da pilha
Schimbarea bateriei
Zamenjava baterij
Výmena batérie
Zamena baterije
Byta batteri
Pil değiştirme
Download the complete instruction manual at:
Scaricare il manuale di istruzioni completo all’indirizzo:
Gebrauchsanweisung herunterladen unter:
Téléchargez le mode d’emploi complet sur la page Web suivante :
Download de volledige gebruiksaanwijzing op:
Descargue el manual de instrucciones completo en:
Скачайте полную версию руководства по эксплуатации по адресу:
Изтеглете пълното ръководство с инструкции на:
Úplný návod k obsluze si můžete stáhnout na stránce:
Download den komplette brugervejledning på:
Πραγματοποιήστε λήψη του πλήρους εγχειριδίου οδηγιών στη διεύθυνση:
Laadige täielik kasutusjuhend alla järgmiselt aadressilt:
Lataa kattava käyttöohje osoitteesta
Preuzmite čitav korisnički priručnik na:
A teljes használati útmutatót innen töltheti le:
Visą naudojimo instrukciją atsisiųskite adresu:
Lejupielādējiet pilnīgu lietošanas instrukciju vietnē:
Last ned hele instruksjonshåndboken på:
Pełny podręcznik obsługi można pobrać na:
Transfira o manual de instruções completo em:
Descărcați manualul cu instrucțiuni complet la:
Celotna navodila prenesite z naslova:
Úplný návod na používanie môžete prevziať na adrese:
Kompletno uputstvo za upotrebu preuzmite na:
Du kan hämta den fullständiga bruksanvisningen från:
Kullanım kılavuzunun tamamını aşağıdaki adres üzerinden indirin:
Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO,
617-0002 JAPAN
Subsidiary
Importer in the
United Kingdom
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK
www.omron-healthcare.com
EU-representative
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS
www.omron-healthcare.com
Subsidiaries OMRON MEDIZINTECHNIK
HANDELSGESELLSCHAFT mbH
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
www.omron-healthcare.com/distributors
Production
facility
OMRON DALIAN Co., Ltd.
No. 3, Song Jiang Road,
Economic and Technical Development Zone,
Dalian 116600, China
Made in China
HJ-325-E.fm 2 ページ 2021年4月21日 水曜日 午後12時51分

Related product manuals