19
2
Appears if a possibility of Afib* was detected
during the Afib mode measurement. If it continues
to appear, we recommend you to consult with and
follow the directions of your physician.
FR
S’affiche si une possibilité d'Afib* a été détectée durant une
mesure en mode Afib. S’il continue d’apparaître, nous vous
recommandons de consulter votre médecin et de suivre ses
recommandations.
DE
Wird angezeigt, wenn bei einer Messung im Afib-Modus ein
mögliches Afib* erkannt wurde. Wird das Symbol weiterhin
angezeigt, sollten Sie sich an einen Arzt wenden und dessen
Anweisungen befolgen.
IT
Appare se durante la misurazione in modalità Afib è stata rilevata
una potenziale Afib.* Se il simbolo continua ad apparire, è
consigliabile rivolgersi al proprio medico curante e seguirne le
indicazioni.
ES
Aparece si se ha detectado la posibilidad de Afib* durante la medición
en modo de Afib. Si esto sigue apareciendo, le recomendamos que
consulte a su médico y siga sus recomendaciones.
NL
Verschijnt als een mogelijkheid van Afib* werd gedetecteerd
tijdens de Afib-modusmeting. Als dit blijft verschijnen raden we u
aan contact op te nemen met uw arts en zijn of haar aanwijzingen
op te volgen.
RU
, Afib
Afib*.
,
.
TR
Afib modunda ölçüm esnasında Afib* olasılığı saptandığında
görünür. Görünmeye devam ediyorsa doktorunuza danışmanızı
ve kendisinin yönergelerini izlemenizi öneririz.
AR
3
Appears if "SYS" is 135mmHg or above and/or
"DIA" is 85mmHg** or above.
FR
S’affiche si «SYS» est égale ou supérieure à 135mmHg et/ou
«DIA» égale ou supérieure à 85mmHg**.
DE
Wird angezeigt, wenn „SYS“ 135mmHg oder mehr beträgt und/
oder wenn „DIA“ 85mmHg** oder mehr beträgt.
IT
Viene visualizzato se la pressione sistolica “SYS” è pari o superiore
a 135mmHg e/o la pressione diastolica “DIA” è pari o superiore a
85mmHg**.
ES
Aparece si “SYS” es 135mmHg o superior y/o “DIA” es 85mmHg**
o superior.
NL
Verschijnt als “SYS” 135 mmHg of hoger is en/of “DIA” 85 mmHg**
of hoger is.
RU
, «SYS» 135 ... / «DIA»
85...** .
TR
"SYS" 135 mmHg ya da üstünde olduğunda ve/veya "DIA"
85mmHg** ya da üstünde olduğunda görünür.
AR
4
Cuff is tight enough.
FR
Le brassard est suffisamment serré.
DE
Manschette sitzt ausreichend straff.
IT
Il bracciale è stretto a sufficienza.
ES
El manguito está lo suficientemente prieto.
NL
Manchet zit strak genoeg.
RU
.
TR
Kolluk yeterince sıkıdır.
AR
4
Apply cuff again MORE TIGHTLY.
FR
Poser le brassard en le serrant davantage.
DE
Manschette STRAFFER ziehen.
IT
Applicare di nuovo il bracciale STRINGENDOLO DI PIÙ.
ES
Vuelva a poner el manguito MÁS PRIETO.
NL
Breng de manchet STRAKKER aan.
RU
.
TR
Kolluğu tekrar, DAHA SIKI bir şekilde takın.
AR
˾DIAϭϭέΛϛϭΎ
˱
ϳϘΑί
˱
έΗϣϳϠϠϣ˺˼˾ώϠΑϳSYSϥΎϛΫ·έϬυΗ
έΛϛϭΎ
˱
ϳϘΑί
˱
έΗϣϳϠϠϣ
Ύ
˱
ϣΎϛΣ·έΛϛϝϛηΑϯέΧΓέϣρϏΎοϟρϳέηϟϑϟϲϔϛϳΎϣΑϡϛΣϣρϏΎοϟρϳέηϟ
ϡΩΧΗγΎΑαΎϳϘϟ˯έΟ·ϝϼΧ$¿EϲϧϳΫϷϥΎϔΟέϟϑΎηΗϛΔϟΎΣέϬυΗ
ιΎΧϟΏϳΑρϟΓέΎηΗγΎΑϙϳλϭϧΎϧϧΈϓˬέϭϬυϟϲϓΕέϣΗγΫ·ϭ$¿Eϊοϭ
ϪΗΎϣϳϠόΗωΎΑΗϭϙΑ