EasyManua.ls Logo

ONFORU BDD50G-2 - Page 12

Default Icon
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
EN
DE
For US:
Connect the black line and white line of the light with the Live line and Neutral line of main
supply respectively. Earth the green ground wire and then plug in the power supply.
Für USA:
Verbinden Sie das schwarze Kabel und das weiße Kabel der Lampe getrennt mit der
stromführenden Leitung und dem Nullleiter der Hauptversorgung. Der grüne Erdleiter muss
geerdet sein. Sobald die Verdrahtung bestätigt ist, stecken Sie sie in der Stromversorgung.
FR
US:
Connectez respectivement le fil noir et le fil blanc du projecteur au fil neutre et au fil de phase
du fil d'alimentation principale. Mettez le fil de terre vert à la terre.
ES
Para US:
Conecte la línea negra y la línea blanca de la luz con la línea viva y la línea de alimentación
principal respectivamente. Conecte a tierra el cable de tierra verde y luego conecte la fuente
de alimentación.
IT
Per gli Stati Uniti:
Collegare il cavo nero e il cavo bianco del proiettore rispettivamente alla linea viva e alla linea
elettrica principale. Mettere a terra il cavo di messa a terra verde e quindi collegare
all'alimentazione.
White
Neutral line
Weiß
Nullleiter
Blanc
Fil de neutre
Blanco
Línea neutra
Blanco:
cavo neutro
Black
Live wire
Schwarz
Stromführende
Leitung
Noir
Fil de phase
Negro
Línea de fuego
Nero:
Cavo di fase
Green
Ground wire
Grün
Erdleiter
Vert
Fil de terre
Verde
Cable de tierra
Verde:
Cavo di messa a
terra
Note: If the light still emits a faint light without detecting the movement, please
exchange the neutral wire (white wire) and the live wire (black wire).
Hinweis: Wenn das Licht ohne Bewegung noch schwach leuchtet, tauschen Sie
bitte das Neutralkabel (das blaue Kabel) und das stromführenden Kabel (das
braune Kabel) aus.
Remarque: Si la lumière est encore faiblement éclairée après que la lumière
est éteinte par induction du corps humain, veuillez intervertir le câblage du fil
neutre (fil blanc) et du fil sous tension (fil noir).
Nota: Cuando se apague la luz y siga encendida, por favor cambie el cableado
neutro (cable azul) y de fuego (cable marrón).
Nota: Dopo che la luce si è spenta, ma la luce è ancora fiocamente illuminata.
Cambiare il filo neutro (filo bianco) e il filo fase (filo nero).

Related product manuals