EasyManua.ls Logo

Onkyo TX-27 - Page 19

Onkyo TX-27
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Commandes
en
facade
La
conception
de
la
facade
des
TX-37
et
TX-27
présente
une
légére
différence
suivant
le
pays
pour
leque!
l'appareil
est
fabriqué.
Par
exemple,
certains
appareils
ont
une
facade
argent
alors
que
d’autres
ont
une
facade
noire.
Les
caractéristiques
techniques
des
modéles
TX-37
et
TX-27
présentent
de
légéres
différences.
Lisez
attentivement
cette
notice
avant
de
mettre
!’appareil
sous
tension.
a
(mi
|.
a
>
LE
5
Lo
|
OFF]
_
DYNAMIC
BAS
EXPANDERE
Gar
SPEREO_IMAGE|
EXPANDER
26]
[4
(27
1
pal
[2]
25)
Interrupteur
général
(POWER)
Une
pression
met
|‘appareil
sous
tension,
une
seconde
|’arréte.
Indicateur
APR
Remarque:
Seul
le
TX-37
est
équipé
de
|’indicateur
NR.
Touches
FM/AM
(BAND
SELECTOR)
Appuyer
sur
ta
touche
correspondant
a
la
bande
désirée.
Le
sélecteur
de
source
doit
étre
sur
la
position
TUNER
pour
que
l'écoute
des
programmes
radiophoniques
soit
possible.
Indicateur
AUTO/MANUAL
Commandes
d’accord
automatique/manuel
(TUNING
MODE)
AUTO:
Appuyer
pour
que
l’accord
soit
réalisé
automa-
tiquement.
MANUAL:
Appuyer
pour
réaliser
un
accord
manuel.
Touches
d’exploration
(TUNING)
Appuyer
sur
la
touche
UP
pour
faire
croftre
la
fréquence
d’accord
et
sur
la
touche
DOWN
pour
faire
décroftre
cette
fréquence.
Utilisation
des
touches
d’exploration
(Accord
manuel)
Placer
la
commande
d’accord
{5}
sur
la
position
MANUAL.
Appuyer
sur
la
touche
UP
ou
DOWN
pour
accorder
sur
une
fréquence
voisine
de
celle
désirée.
Enfin,
toujours
au
moyen
de
ces
touches
d’exploration,
procéder
a
!’accord
final
par
incrémentation.
Chaque
pression
correspond
a
un
incrément
de
50
kHz
dans
!a
bande
FM
et
de
9
kHz
dans
fa
bande
AM.
Utilisation
des
touches
d’exploration
(Accord
automatique)
Placer
la
commande
d’accord
[5]
sur
la
position
AUTO.
Appuyer
ensuite
sur
l’une
des
touches
UP
ou
DOWN
{il
est
inutile
de
maintenir
cette
touche
enfoncée).
La
fréquence
cro/t,
ou
décroft,
jusqu’a
ce
qu’une
sation
suffisamment
puissante
soit
captée.
Pour
accorder
l'appareil
sur
une
autre
fréquence,
appuyer
a
nouveau
sur
I’une
de
ces
touches.
Lorsque
|‘extrémité
de
la
gamme
est
atteinte,
l'exploration
reprend
dans
le
sens
opposé,
comme
|'indique
le
schéma
ci-dessous.
L’exploration
ne
s‘arrétera
pas
sur
des
signaux
trop
faibles
qui
sont
masqués
par
les
circuits
du
silencieux
du
récepteur.
Pour
recevoir
une
station
recue
faiblement,
placer
le
commutateur
FEM
MUTE/MODE
sur
la
position
OFF(MONO)
et
procéder
a
un
accord
manuel.
Sur
le
TX-37,
un
commutateur
de
niveau
FM
{15}
permet
de
régler
le
silencieux.
Sur
la
position
“haut”,
l'exploration
ne
s‘arréte
que
sur
les
stations
puissantes.
Sur
la
position
“bas,”
l’exploration
s’arréte
sur
les
stations
relativement
faibles.
Enfin,
pour
les
stations
dont
le
niveau
du
signal
recu
est
encore
trop
faible,
placer
le
commutateur
FM
MUTE/MODE
sur
la
=}
(6)
(3)
[7
8]
fi
fi7|
[14
(12
—19-
position
OFF(MONO)
et
procéder
a
un
accord
manuel.
Dans
ce
cas
les
stations
stéréo
sont
écoutées
en
mono.
f=
Gamme
de
fréquence
=|
Limite
inférieure
Limite
supérieure
Touches
de
préaccord
FM/AM
et
témoins
(PRESET
STATION)
Ces
touches
permettent
de
mettre
en
mémoire
ou
de
rappeler
de
la
mémoire
une
station
FM
ou
AM.
Le
témoin
de
préac-
cord
s’allume
et
indique
quelle
est
la
touche
qui
a
été
actionnée.
Se
reporter
au
paragraphe
relatif
a
la
mémoire.
Commutateurs
et
temoins
de
contrdle
pour
platine
a
cassette
Ces
commutateurs
servent
lors
de
l‘emploi
de
platines
a
cas-
sette
aux
fins
d’enregistrement,
lecture
et
duplication.
Une
pression
met
en
service,
une
seconde
met
hors
service.
A
noter
que
la
duplication
de
bande
ne
peut
se
faire
que
dans
le
sens
platine
1
vers
platine
2.
Sélecteur
de
sources
et
temoins
TUNER:
Appuyer
pour
!’écoute
d’un
programme
radio-
phonique
AM
ou
FM.
PHONO:
Appuyer
pour
I’écoute
d’un
disque
CD:
Appuyer
pour
I’écoute
d’un
lecteur
de
disque
audionumérique
Correcteur
de
registre
grave
(BASS)
Le
régler
pour
accentuer
ou
atténuer
les
basses
fréquences.
En
position
centrale
le
correcteur
est
contourné.
Correcteur
de
registre
aigu
(TREBLE)
Le
régler
pour
accentuer
ou
atténuer
les
hautes
fréquences.
En
position
centrale
le
correcteur
est
contourné.
Lorsque
ce
correcteur
est
complétement
tourné
vers
la
gauche
un
filtre
coupe-haut
est
mis
en
service.
Commande
d’équilibrage
(BALANCE)
Utiliser
cette
commande
pour
équilibrer
le
niveau
de
sortie
relatif
sur
les
enceintes
acoustiques
de
droite
et
de
gauche.
Correcteur
physiologique
(LOUDNESS)
Quand
I'écoute
est
effectuée
4
bas
niveau,
appuyer
sur
cette
touche
pour
augmenter
les
trés
hautes
et
trés
basses
fréquences
afin
d’obtenir
un
son
plus
naturel.

Related product manuals