4
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Transom gangway
Passerella esterna
EDITION OF 08/2008
CONTENTS / INDICE
FOREWORD / PREFAZIONE page 1
GUARANTEE / GARANZIA page 2
SAFETY INFORMATION / NORME DI SICUREZZA page 3
WARNINGS / AVVERTENZE page 5
1) PRELIMINARY INFORMATION / INFORMAZIONI PRELIMINARI page 6
ã Correspondence with the manufacturer / Descrizione generale e Costruttore page 6
ã Safety symbols / Targhetta di identificazione e segnaletica di sicurezza page 6
ã Recommendations / Raccomandazioni page 7
ã Gangway technical specifications / Caratteristiche tecniche della passerella page 8
2) INSTALLATION OF THE GANGWAY / INSTALLAZIONE DELLA PASSERELLA page 8
ã Gangway installation mod. 4994-6996 / Schema di installazione passerella mod.4994-6996 page 9
ã Gangway installation mod. 8998 / Schema di installazione passerella 8998 page 10
ã Gangway installation mod. 5995 / Schema di installazione passerella mod.5995 page 10
ã
Gangway installation mod. 3773-3883 / Schema di installazione passerella mod. 3773-3883 page 11
ã Gangway installation mod. 3800 / Schema di installazione passerella mod.3800 page 12
ã Gangway installation mod. 3333 ecodolphin / Schema di installazione passerella mod. 3333 ecodolphin page 13
3) HYDRAULIC AND ELECTRIC CONNECTIONS / COLLEGAMENTI IDRAULICI ED ELETTRICI
ã Preliminary information / Informazioni preliminari page 18
ã Hydraulic power pac mod. 3800 / Schema centralina idraulica mod.3800 page 18
ã Electric connection for hydraulic power motors / Collegamento elettrico motore su centralina page 19
ã Diagram of joint positions / Schema posizione raccordi page 19
ã Hydraulic diagram mod.1992-3443 / Schema idraulico mod.1992-3443 page 20
ã Hydraulic diagram mod.4334-5335 / Schema idraulico mod. 4334-5335 page 21
ã Hydraulic diagram mod. 3773-3883-4994-5995-6996 / Schema idraulico mod. 3773-3883-4994-5995-6996 page 22
ã Hydraulic diagram mod. 8998 / Schema idraulico mod. 8998 page 23
ã Hydraulic diagram mod.3800 / Schema idraulico mod. 3800 page 24
ã Emergency procedures / Manovre di emergenza page 25
4) ELECTRONICS / ELETTRONICA
ã Electronic for model 2ML / Elettronica modello 2ML page 26
ã Electronic for model 4ML / Elettronica modello 4ML page 28
ã Electronic for model 6ML (Model 3800) / Elettronica modello 6ML (per mod. 3800) page 30
ã Safety and control reverse / Sicurezze tecniche elettroniche passerelle ed inversione comandi page 32
5) INSTRUCTIONS AND WARNING FOR USE / MODALITA’ ED AVVERTENZE D’USO DELLA PASSERELLA
ã Using the gangway / Utilizzazione della passerella page 33
ã Electric box / Quadro elettrico page 34
ã Control panel / Pannello comandi page 35
ã Remote-control unit / Radiocomando page 36
ã Remote-control unit coding / Codifica del radiocomando page 37
6) LIFTING AND LAUCHING THE TENDER / MANOVRE DI ALAGGIO E VARO DEL TENDER
ã Lifting the tender / Alaggio tender page 38
7) MAINTENANCE / MANUTENZIONE page 40
ã Cleaning and maintenance / Pulizia e cura passerella page 40
ã Replacing remote-control unite / Sostituzione pile radiocomando page 41
ã
Replacing The Teak Planking
/
Sostituzione carabottini
page 42
8) TRACING FAULTS / RICERCA GUASTI
ã Routine check / Controlli periodici page 44
ã Problem-Cause-Remedy / Problema-Causa-Rimedio page 45