Safety Instructions
(German)
Gerat nur an der am
Leistungsschild vermerkten Spannung und
Stromart betreiben.
Sicherungen nur durch
solche, gleicher Stromstarke und gleichen Abschaltverhaltens
ersetzen. Sicherungen nie uberbriicken.
Jedwede Beschadigung des Netzkabels
vermeiden. Netzkabel nicht knicken Oder quetschen.
Beim Abziehen
des
Netzkabels den
Stecker und nicht das Kabel
enfassen. Beschadigte Netzkabel
sofortauswechseln.
Gerat
und Netzkabel keinen
ubertriebenen mechanischen
Beaspruchungen aussetzen.
Um
Beruhrung gefahrlicher
elektrischer Spannungen zu
vermeiden, darf das Gerat nicht geoffnet
werden.
Im
Fall von Betriebsstorun-
gen
darf
das
Gerat nur Von befugten
Servicestellen
instandgesetzt werden. Im Gerat
befinden sich keine, durch den Benutzer
reparierbare Teile.
Zur
Vermeidung von elektrischen
Schlagen und
Feuer ist das Gerat vor Nasse zu
schutzen. Eindringen von
Feuchtigkeit und
Flussigkeiten
in das Gerat
vermeiden.
Bei Betriebsstorungen
bzw. nach
Eindringen von Flussigkeiten oder
anderen
Gegenstanden, das Gerat sofort vom Netz trennen und
eine
qualifizierte
Servicestelle kontaktieren.
Safety
Instructions
(French)
On s'assurera
toujours que la
tension et la nature du courant
utilise correspondent bien
a ceux
indiques
sur la plaque de
I'appareil.
N'utiliser que
des fusibles
de meme intensity et du meme
principe de mise
hors circuit que les
fusibles d’origine. Ne jamais shunter les
fusibles.
Eviter tout
ce qui risque
d'endommager le cable
seceur.
On ne
devra ni le plier, ni
I'aplatir. Lorsqu’on debranche
I'appareil, tirer la fiche
et
non le cable. Si un
cable est endommage, le
remplacer
immediatement.
Ne jamais exposer
I’appareil ou le
cable a une contrainte
mecanique excessive.
Pour eviter tout
contact
averc une tension
electrique dangereuse, on n'oouvrira
jamais
I'appareil. En cas de dysfonctionnement,
I'appareil ne peut
etre repare que dans
un atelier autorise. Aucun
element de cet
appareil ne peut etre repare par
I'utiiisateur.
Pour
eviter les risques de
decharge electrique et d'incendie,
proteger I'appareil de
Phumidite.
Eviter toute penetration d'humidite
ou fr
liquide dans
I'appareil.
En
cas de
dysfonctionnement ou
si
un
liquide ou tout autre objet a
penetre dans
I'appareil
couper aussitot I’appareil de son alimentation
et
s'adresser a un point
de service apresvente
autorise.
Safety Instructions
(Spanish)
Hacer
funcionar el
aparato
solo con la tension
y
clase
de corriente
senaladas
en la
placa indicadora de
caracterlsticas.
Reemplazar
los
fusibles solo por otros de la misma intensidad de corriente
y
sistema
de
desconexion. No poner nunca los fusibles en
puente.
Proteger
el cable
de alimentacibn
contra toda dase de
dahos. No
doblar o
apretar el
cable. Al desenchufar,
asir
el
enchufe
y
no el
cable. Sustituir
inmediatamente cables danados.
No
someter el
aparato
y
el cable de
alimentacibn
a
esfuerzo mecanico excesivo.
Para
evitar
el
contacto
con tensiones electricas peligrosas,
el aparato
no
debe abrirse. En
caso
de producirse fallos de funcionamiento,
debe ser
reparado solo
por talleres
de
servicio autorizados.
En
el aparato no se
encuentra ninguna
pieza que pudiera ser
reparada por
el usuario.
Para
evitar descargas
electricas e
incendios, el
aparato
debe
protegerse contra la
humedad,
impidiendo que penetren esta o
liquidos
en el mismo.
En
caso
de producirse fallas de funcionamiento
como consecuencia de la
penetracion de
liquidos u otros objetos en
el aparato, hay
que
desconectarlo
inmediatamente de la red
y
ponerse en contacto
con un taller de
servicio autorizado.
Safety
Instructions (Italian)
Far funzionare
I’apparecchio solo con la tensions e il tipo di
corrente indicati sulla
targa riportante i dati sulle prestazioni.
Sostituire i dispositivi di protezione (valvole, fusibili ecc.) solo con
dispositivi aventi lo stesso
amperaggio e lo stesso
comportamento di
interruzione.
Non
cavallottare
mai
i
dispositivi di protezione.
Evitare
qualsiasi
danno
al cavo di collegamento
alia rete. Non piegare o
schiacciare
il
cavo. Per staccare il cavo, tirare la presa e
mai
il
cavo.
Sostituire subito
i cavi danneggiati.
Non esporre
I’apparecchio e il cavo
ad esagerate sollecitazioni meccaniche.
Per evitare il contatto
con le tensioni
elettriche
pericolose,
I’apparecchio non deve
venir aperto. In caso di anomalie di funzionamento
I'apparecchio deve
venir riparato solo da centri di
servizio autorizzati. Nell'apparecchio non
si trovano parti che possano essere riparate
daJIutente
Per evitare scosse
elettriche
o
incendi, I'apparecchio va protetto
dall'umidita. Evitare che umidita o liquidi entrino nell’apparecchio.
In caso
di anomalie di
funzionamento rispettivamente dopo la penetrazione di liquidi
o oggetti nell'apparecchio, staccare immedi-
atamente I’apparecchio dalla rete e contattare un
centro di
servizio
quaiificato.