EasyManuals Logo

Ossur Iceross Seal-In X Seal Series User Manual

Ossur Iceross Seal-In X Seal Series
97 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #70 background imageLoading...
Page #70 background image
7069
Použití měkkého/hladkého materiálu výstelky lůžka prodlouží těsnicí
funkci zařízení.
Vytěsňovací ventil suvolňovací funkcí, např. zřady Icelock 500, je zásadní
pro správné fungování zavěšení zařízení. Ventil lůžka musí být uložen co
nejdistálněji, pod spodním okrajem těsnění zařízení.
Nasazení protetického lůžka
Bezpečnostní opatření
NEPOUŽÍVEJTE alkoholový sprej. Jeho použití vede kpoškození
povrchové úpravy snízkým třením. Správné nasazení lůžka tak bude
obtížné asníží se funkčnost zařízení.
Při nošení zařízení NEPOUŽÍVEJTE krémy ani tělová mléka. Vedlo by
to kjeho změkčení arozšíření, což by mělo vliv na jeho schopnost
přilnout ksilikonovému návleku Iceross Seal-In X Liner.
Když je silikonový návlek Iceross Seal-In X Liner azařízení správně
nastaveno, jednoduše stoupněte do protetického lůžka avytlačujte
všechen vzduch, dokud nedosáhnete distálního konce (obrázek).
Úprava protetického lůžka
Dosažení určené funkce systému Iceross Seal-In System závisí na správné
tvrdosti protetického lůžka. Odpovídající konstrukce protetického lůžka je
zásadní pro zajištění pružnosti, ovládání apohodlí.
Při kontrole nasazení protetického lůžka používejte následující kontrolní
seznam:
uživatel může protetické lůžko nasadit jednoduše bez nutnosti použití
lubrikačních pomůcek,
mezi okraji zařízení avnitřní stěnou protetického lůžka je plný
kontakt,
když uživatel zatíží protézu, nevznikají žádné vzduchové kapsy,
dobré proximální usazení,
vprotetickém lůžku nedochází kpumpování,
bez viditelného pohybu při tahu za protézu,
dobrá rotační stabilita,
je možný plný rozsah pohybu bez narušení distálního podtlaku.
Bezpečnostní opatření: Pokud nejsou dle zpětné vazby splněné kterékoli
výše uvedené podmínky, bude podle potřeby nutné protetické lůžko
upravit nebo jej zhotovit znovu.
Punčošky Seal-In Socks
Uživatelům, ukterých dochází kobjemovým změnám amputačního
pahýlu, což vede knarušení zavěšení, doporučujeme používat punčošky
Iceross Seal-In Socks. Ty musí být umístěny pod okrajem těsnění
(obrázekA a).
Bezpečnostní opatření
Pokud nelze objemové změny tímto způsobem adekvátně
kompenzovat, pak bude nutné, aby bylo protetické lůžko vhodně
upraveno na menší rozměry.
Punčošky Iceross Seal-In Socks nesmí být nikdy umístěny mezi
silikonový návlek Iceross Seal-In X Liner azařízení (obrázek 8).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ossur Iceross Seal-In X Seal Series and is the answer not in the manual?

Ossur Iceross Seal-In X Seal Series Specifications

General IconGeneral
BrandOssur
ModelIceross Seal-In X Seal Series
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals