EasyManua.ls Logo

Pado FDE-201 - User Registration; Numeric Password Registration

Pado FDE-201
33 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4. Configuração da fechadura digital FDE-201
Configuración de la cerradura digital FDE-201 / FDE-201 digital lock settings
4.1 Cadastro de Usuários
Registro de usuarios / Users Registration
A fechadura digital FDE-201 permite o cadastro de até 196 impressões digitais, e uma única senha numérica, a qual deve
possuir entre 3 e 15 dígitos. O processo de cadastro de senha numérica, acaba por substituir a senha cadastrada
previamente. A senha padrão de fábrica é: 1-2-3-4.
La cerradura digital FDE-201 permite el registro de hasta 196 huellas digitales y una sola contraseña numérica, que debe tener entre 3 y 15 dígitos. El
proceso de registro de contraseña numérica termina reemplazando la contraseña registrada anteriormente. La contraseña predeterminada de fábrica es:
1-2-3-4
The FDE-201 digital lock allows the registration of up to 196 fingerprints, and a single numeric password, which must have between 3 and 15 digits. The
registration process for the numeric password replaces the password previously registered. The factory default password is 1-2-3-4.
4.1.1 Cadastros de senha numérica
Entradas de contraseña numérica / Numeric Password Registration
Para realizar o cadastro de senha numérica, os seguintes passos deverão ser seguidos:
Para realizar el registro de contraseña numérica, se deben seguir los siguientes pasos:
To perform the numeric password registration, follow the steps below:
Digite a senha desejada.
Ingrese la contraseña deseada.
Enter the desired password
Pressione “1” para
acessar a função de
registro de senha
numérica.
Presione "1" para acceder a la
función de registro de contraseña
numérica.
Press "1" to access the registration
process for the numeric password.
Pressione “*” para confirmar.
Presione "*" para confirmar
Press "*" to confirm
16
www.pado.com.br
Abra a capa das baterias e
pressione o botão de
registro
Abra la tapa de la batería y
presione el botón de registro.
Open the battery cover and press
the register button.

Related product manuals