l =I -SL i[[=Ii] [=31
Power Indicator
Lights up when power is on.
Timer Indicator
Lights up when the VCR is set for a Timer
Recording, or when One Touch Recording
(OTR) is used=
Flashes when a Timer Recording is set, but a
tape has not been inserted into the VCR.
[m,I,b]OI_i((_m]OI_--']
-888& _
VCR_ VCR Indicator
HI-FI | Lights up when the
VCR/TV selector is
Clock/Statue/Channel/Speed Display set to VCR
Displays the current time. Briefly displays VCR status
when a function button is pressed. Hi-Fi Indicator
Briefly displays the channel number, or "L1" or "L2" Lights up when Hi-Fi audio is
when a channel or line input is selected, monitored in Playback Mode.
Briefly displays the recording speed when SPEED is
pressed.
AC Power Plug
While plugged into an AC outlet, the
VCR consumes 3.0 W of electrical
power in off condition.
Audio Input Connector
(UR)
Video Input Connector
AUD
®_ ::4:;,,
/
Video Output
Connector
VHF/UHF Antenna
Input Terminal
VHF/UHF Antenna
__ Output Terminal
Audio Output
Connector (L/R)
Use when moving VCR to new location, or if a mistake was made in the Initial Setup
section (return to Factory Setting).
• Make sure a tape is not inserted in the VCR
W__il_"]l J=In=T_F±!I_tl Jr_,NamI] =1am:t =1I[Q]N
2
Turn VCR Power on.
O Press and hold both PLAY and
CHANNEL • on the VCR for more
than 5 seconds.
• The power shuts off.
3 Do "Initial Setup (Ready to Play)"
on page 4.
D,'r, .Tflf-! ill" i!IP] [fl• mP..] rP.7,]I!F liT.'l!liel
Realice la ¢onexi_n de la antena oTV per cable antes de encllufat el cable de CA.
La videograbador_iniciar&aL_cm_ticamentelat_j_ci6nde loscanalesy de_reIo] ede_hufar el cabledeCA,
Pars Ant/Cable ÷ VCR ÷ TV
(_ Conecte el cable de la antena al
terminal IN FROM ANT del VCR.
Conecte el terminal OUT TO TV
del VCR a la entrada de la antena
VHFtUHF del TV con el cable RF
Pars Sistema Diaital de Satelite {DSSV Convertidor de cable ÷ VCR ÷ TV
Conecte la salida de convertidor
de cable al terminal IN FROM
ANT,
Conecte el terminal OUT TO TV
del VCR a la entrada de la antena
VHFIUHF del TV con el cable RF
incluido.
1
2
Eneienda el TV y cambie al canal 3.
Enehufe el cable de CA.
La videograbadora ee eneender_i e
iniciar_ Iae fijaeiones de los eanales y
del reloj.
• Si no aparece la pantalla de abajo,
compruebe la conexi6n del VCR-TV y
si el canal del TV est#. a 3, intennte
cambiando al canal 4.
• Para cambiar el canal de salida del
VCR, consulte Ins inetrucciones de
"Canal de salida del VCR _ en la p&gina
12 de Ins operaciones avanzades.
IEnchate el cable de CA. 1
Gamble el idioms
luego de la fijacidn
inicial (pars su
ayuda veala
p&gina 12 de Ins
operaciones
avanzadas.)
[ PRECAUCI_N , ,
AJ usar cables c_axiales RF del tipo '1uerca,
apri6telos solamente con los dedos. Un apriete
exeesivo puede daSar los terminales,
3 _e fijaeiones se reelizan
autom_itieamente. Cuando termina lee
fijaeionee, aparecer_ Is eiguiente
pant_lla.
_IVC_ CHANNEL
8£T71NG CN 10
AUTO CLOCK SET
C L T_
Si apareee en la pantaUa '_UTO
CLOCK SET IS INCOMPLETE
(FIJACION AUTOMATICA DEL RELOJ
ES INCOM PLETO)", Ajuete el reloj
como se describe a continuaeidn.
&JT¢_ CL_ S_T IS
iNoa'_ pLaTE
PL_E _ CLOC_ BY
SiestA usando un convertidor de TV per
cable yen su area hay un canal de Public
Broadcast Station (PBS), ajuste su
convertidor al canal PBS de su area.
Si estA usando un receptor DSS, este debe
estar apagado.
Si la fijacidn ha sido incompleta.
1 Presione la teela ACTION en el
control remoto pars visualizar la
pantalla del mend CLOCK.
_PLr
Note to CABLE system installer
This reminder is provided to call the CABLE system installers attenlion to Article 820-40 of the I
NEe in USA (and to the Canadian Electrical Code in Canada) that provides guidelines for proper I
grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding I
system of the building, as close to the point of cable entry as practical I
Panaeonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsuehita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
Panaeonic Sales Company ('PSC'),
Division of Matsuehita Electric of Puerto Rico, inc.
Ave. 65 de Infanteri'a. Kin. 9.5 San Gabriel Industrial Park,
Carolina, Puerto Rico 00985
-8-
Printed in Indonesia
LSQT0631A
S0203-0
• Los botones de funciones no funcionan
durante la configuresidn iniciaL
• Pars retirar un cassette durante el ajuste
autom_tico, presione EJECT en el control
remoto o STOP dos yeses en el aparate. En
este case, los ajustes de los canaJesy la
horn se deben hacer manuaJmente. Pars los
ajustes selesdone la pantaJla MENU. (Vea
la p.12 de Ubro de Operadones
Avartzadas).
• Dependiendo de Ins condiciones, el ajuste
autom_.tico puede durst m&s de 30 minutos.
En ese caso, presione STOP pars detener el 3 Presione dos yeses la teela ACTION
ajuste automA_co y reetios los ajustes pars poner el RELOJ en marcha y
manuaJmente en la pantalla MENU. (Veala salir.
p.12 de Ubro de Operaciones Avanzadas).
2 Preeione • • pars eeleceionar el mee
y • para ajustar. De Ia misma forma,
seleccione y ajuste Ia fecha, abe,
hera y DST (Hera de Verano).