EasyManua.ls Logo

Parker Hiross Polestar-Smart PST260 - Page 76

Parker Hiross Polestar-Smart PST260
169 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Magyar
2/6
PST 120-350
2 Bevezető
A jelen kézikönyv a sűrített levegő kezelése magas minőségének biztosí-
tására tervezett hűtő szárítókra vonatkozik.
2.1 Szállítás
Biztosítani kell a becsomagolt egység:
• függőleges helyzetét;
légköri hatásoktól való védelmét;
• ütésvédelmét.
2.2 Mozgatás
Az emelendő tömegnek megfelelő villástargoncát használjon, kerüljön
mindenfajta ütést.
2.3 Ellenőrzés
a) A gyárban minden egységet összeszerelnek, kábeleznek, feltöltenek
hűtőfolyadékkal és olajjal, valamint normál üzemi körülmények között
beüzemelnek;
b) a gép átvételekor ellenőrizze annak állapotát: a fuvarozó cégnél
azonnal emeljen kifogást az esetleges károk miatt;
c) az egységet a beszerelés helyéhez lehető legközelebb kell kicsoma-
golni.
2.4 Raktározás
Ha több egységet egymásra kell helyezni, kövesse a csomagoláson ta-
lálható információkat. A becsomagolt egységet tiszta és nedvességtől,
valamint az időjárási hatásoktól védett helyen tartsa.
3 Beszerelés
Y A garanciális feltételek helyes alkalmazása céljából kövesse a be-
indítási jelentés utasításait, töltse ki a jelentést, és juttassa vissza azt az
értékesítő céghez.
Tűzveszélyes környezetben megfelelő tűzvédelmi rendszerről kell gon-
doskodni.
3.1 Módok
A szárítót beltérben, tiszta levegőben és a közvetlen időjárási hatásoktól
(beleértve a napsugarat is) védett helyen szerelje fel.
! A telepített terméket megfelelően védeni kell a tűzveszély ellen
(EN378-3 hivatkozás).
Y Tartsa be a 8.2 és 8.3 bekezdésben szereplő utasításokat.
Közvetlenül a szárító levegő bemenetét, megfelelően méretezett előszű-
rővel kell ellátni. Ennek hiányában bármiféle meghibásodásért és kárért
eladó felelősséget nem vállal
Y Az előszűrő elemet (3 micron vagy annál kisebb méretig történő
szűréshez) évente legalább egyszer, illetve a gyártó által megadott idő-
közönként ki kell cserélni.
Y Gondoskodjon a szárítónak a sűrített levegő be- és kimeneti csatla-
kozóira történő helyes bekötéséről.
3.2 Működési helyigény
Y Az egység körül hagyjon 1.5 méter helyet.
A függőleges kondenz levegő kibocsátású modelleknél a szárító fölött
hagyjon 2 méter szabad területet.
3.3 Változatok
Levegős változat (Ac)
A hűtőlevegő ne legyen visszakeringetve. Ne tömítse el a szellőző rá-
csokat.
Vizes változat (Wc)
Ha nem képezi a szállítás részét, szereljen hálózati szűrőt a kondenzáló
víz bemenetre.
Y, A bemenő kondenzvíz jellemzői:
Hőmérséklet ≥50°F (10°C) CL
-
<50 ppm
ΔT IN/OUT 5-15°C CaCO
3
70-150 ppm
Max % glikol 50 O
2
<0.1 ppm
Nyomás
43.5-145 PSIg
(3-10 barg)
Fe <0.2 ppm
PH 7.5-9 NO
3
<2 ppm
Villamos
vezetőképes-
ség
10-500 μS/cm HCO
3
- 70-300 ppm
Langelier
telítettségi
index
0-1 H
2
S <0.05 ppm
SO
4
2-
<50 ppm CO
2
<5 ppm
NH
3
<1 ppm Al <0.2 ppm
Különleges (ioncserélt, demineralizált, desztillált) hűtővizek esetén lehet-
séges, hogy a kondenzátor szabványos anyagai nem felelnek meg. Ilyen
esetben, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
3.4 Ajánlások
A levegő szárító és a kompresszor belső alkotórészei károsodásának
elkerülése végett ne szerelje be a berendezést olyan helyiségbe, ahol
a környezeti levegő szilárd és/vagy zsíros szennyező anyagokat tartal-
maz: oda kell tehát fi gyelni a kén, ammónia és klórtartalomra, valamint a
tengerközeli felszerelés körülményeire.
3.5 Elektromos bekötés
A törvényi és helyi előírások szerint engedélyezett kábelt használjon (a
minimális kábelkeresztmetszetet az alábbi fejezet jelöli meg: 8.3).
A berendezés elé szereljen be egy di erenciál hőmágnes megszakítót
(RCCB - Idn = 0,3 A), amelynél nyitott állásban az érintkezők közötti tá-
volság ≥ 3 mm (lásd a vonatkozó helyi előírást).
Ezen hőmágneses megszakító „In” névleges áramerőssége meg kell
egyezzen az FLA értékkel, valamint a beavatkozási görbéje D típusú kell
legyen.
3.6 Kondenz lefolyó bekötése
Y Végezze el a lefolyórendszer bekötését, kerülje a más nyomás alat-
ti lefolyó hálózatokkal zárt körbe történő közös bekötést. Ellenőrizze a
kondenzvíz helyes átfolyását. Gondoskodjon a kondenzvíz helyi környe-
zetvédelmi előírások szerinti ártalmatlanításáról.
4 Beüzemelés
4.1 Előzetes ellenőrzés
A szárító beindítása előtt ellenőrizze az alábbiakat:
a beszerelés a következő fejezetben leírtak szerint kellett, hogy vég-
bemenjen: 3;
a levegő bemeneti szelepek zártak kell legyenek, a szárítón keresztül
nem állhat fenn légáramlás;
a betáplálás helyes kell legyen;
• a Wc változatnál a hűtővíz kört csak a szárító beindítása előtt néhány
perccel nyissa ki.
4.2 Beindítás
a) A szárítót a levegő kompresszor előtt indítsa el;
b) A FKAPCSOLÓT “
&
””I ON” állásba forgatva kapcsolja be a táp-
ellátást: a HÁLÓZAT LED (2) sárgára váltva felgyullad; Ez fogja betáp-
lálni a védolemez ellenállását.
! A VÉDŐLEMEZ-ELLENÁLLÁST A SZÁRÍ-
TÓ BEINDÍTÁSA ELŐTT 12 ÓRÁVAL KELL FELHELYEZNI.
A művelet helytelen elvégzése súlyosan károsíthatja a hűtőszekrény
kompresszorát.
A védőlemez előmelegítését követően nyomja meg a vezérlőpanelen az
„ON” gombot.
c) nyomja meg a
x
gombot: a HÁLÓZAT LED (2) zöldre vált, és a
kompresszor bekapcsol; a harmatpont megjelenik a kijelzn.
Y Ventillátorok (Ac változat): ha a tápfeszültség fázissorrendje rossz,
ellentétes irányban forognak és sérülhetnek (ebben az esetben a leveg
a kondenzátor rácsain keresztül hagyja el a szárító készülékházát ahe-
lyett, hogy a ventillátor rácsán keresztül tenné - lásd a 8.6 és 8.7 be-
kezdést a helyes légáramlásra vonatkozóan); azonnal fordítsa meg kettő
ùfázisokat.
d) Várjon 5 percet, majd lassan nyissa meg a levegő bemeneti szelepet;
e) lassan nyissa meg a levegő kimeneti szelepet: a szárító most már
szárít.
Működés
Ha a szárító indításakor a kijelzőn „CP” riasztás jelenik meg, a felhasz-
nálónak ellenőriznie kell, hogy a szárító választókapcsoló bemeneti kap-
csainak kábelezését helyesen hajtotta-e végre.
4.3 Működés
a) A levegő kompresszor működése alatt végig hagyja működésben a
szárítót;

Table of Contents

Related product manuals