EasyManua.ls Logo

Parker PSE - Page 87

Parker PSE
170 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Polski
1/12
PSE 120-350
1 Bezpieczeństwo
1.1 Istotność instrukcji
Przechowywać ją przez cały okres eksploatacji maszyny.
Przeczytać ją przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności.
Podlega zmianom: w celu aktualizacji informacji, zapoznać się z in-
strukcją dołączaną do maszyny.
1.2 Sygnalizacja ostrzegawcza
!
Polecenie w celu wyeliminowania zagrożeń dla osób.
Y
Polecenie, którego należy przestrzegać w celu wyeliminowa-
nia ryzyka uszkodzenia urządzenia.
Z
Wymagana obecność upoważnionego, doświadczonego
technika.
,
Podano symbole, których znaczenie jest w paragrafi e 8.
1.3 Wskazówki dotyczšce bezpieczeństwa
! šKażde urzšdzenie wyposażone jest w odłšcznik elektryczny
umożliwiajšcy przeprowadzenia interwencji w bezpiecznych warunkach.
Odłšcznika należy używac zawsze do wyeliminowania ryzyka podczas
konserwacji.
! Instrukcja przeznaczona jest dla użytkownika końcowego i dotyczy
wyłšcznie czynności wykonywanych przy zamkniętych panelach: czyn-
ności wymagajšce ich otwarcia przy pomocy narzędzi mogš być wyko-
nywane przez doświadczony i wykwalifi kowany personel.
Y Nie przekraczać ograniczeń projektowych podanych na tabliczce
znamionowej.
! Y Użytkownik jest zobowiązany nie dopuścić do działania innych
obciążeń oprócz wewnętrznego ciśnienia statycznego. W razie zaistnie-
nia niebezpieczeństwa wstrząsów sejsmicznych, należy odpowiednio
zabezpieczyć urządzenie.
! Obowiązkiem użytkownika jest zapewnienie zabezpieczeń na ob-
wodzie sprężonego powietrza.
Wymiarowanie zabezpieczeń obwodu sprężonego powietrza należy wy-
konać z uwzględnieniem parametrów technicznych instalacji oraz obo-
wiązujących miejscowych przepisów.
Urzšdzenia należy używać wyłšcznie do zastosowań profesjonalnych i
do celu, do którego zostało przeznaczone.
Użytkownik ma obowišzek przeanalizowania wszystkich aspektów za-
stosowania i miejsca instalacji produktu, przestrzegania wszystkich
stosownych standardów bezpieczeństwa przemysłowego oraz wszyst-
kich zaleceń dotyczšcych produktu zawartych w instrukcji obsługi oraz
wszelkiej innej dokumentacji dołšczonej do urzšdzenia.
Przeróbki lub wymiana jakiegokolwiek komponentu przez osoby nieupo-
ważnione i/lub nieprawidłowa obsługa urzšdzenia powodujš unieważnie-
nie gwarancji i zwalniajš producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Producent nie ponosi odpowiedzialności teraz ani w przyszłości za szko-
dy doznane przez osoby, mienie i samo urzšdzenie wynikłe z zaniedbań
ze strony operatorów, nieprzestrzegania wskazówek podanych w ni-
niejszej instrukcji oraz niezastosowania obowišzujšcych norm odnośnie
bezpieczeństwa instalacji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe
wskutek zmiany i/lub modyfi kacji opakowania.
Użytkownik ma obowišzek upewnić się, że dane techniczne niezbędne
do wyboru urzšdzenia lub jego komponentów i/lub opcji ss wyczerpu-
jšce w celu zagwarantowania prawidłowej lub przewidywalnej obsługi i
eksploatacji samego urzšdzenia lub jego komponentów.
! UWAGA: Producent zastrzega sobie prawo do zmiany infor-
macji zawartych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiado-
mienia. Aby zawsze uzyskać pełne i aktualne informacji, u¿ytkownik
powinien zawsze przechowywać instrukcje w pobliżu urządzenia.
1.4 Ryzyka resztkowe
Instalacja, uruchomianie, wyłączanie, konserwacja maszyny muszą być
kategorycznie wykonywane zgodnie z dokumentacją techniczną pro-
duktu a w każdym razie unikając stworzenia jakiegokolwiek zagrożenia.
Zagrożenia, których nie można było wyeliminować w fazie projektowa-
nia, podano w poniższej tabeli.
część
maszyny
ryzyko
resztkowe
metodologia środki ostrożności
bateria wymia-
ny termicznej
niewielkie
rany cięte
kontakt unikać kontaktu, używać
rękawic ochronnych
kratka
wentylatora i
wentylator
uszkodzenia wkładanie ostrych
przedmiotów przez
kratkę podczas pracy
wentylatora
nie wkładać przedmiotów
jakiegokolwiek rodzaju
do kratki wentylatorów i
nie kłaść przedmiotów na
kratkach
wnętrze
jednostki:
sprężąrka i rura
doprowadza-
jąca
oparzenia kontakt unikać kontaktu, używać
rękawic ochronnych
wnętrze
jednostki:
części meta-
lowe i kable
elektryczne
zatrucia,
porażenie
prądem,
poważne
oparzenia
wada izolacji kabli za-
silających przed tablicą
elektryczną jednostki
części metalowe pod
napięciem
ochrona elektryczna odpo-
wiednia do linii zasilającej;
maksymalna dbałość przy
podłączaniu uziemienia
części metalowych
na zewnątrz
jednostki: ob-
szar przylegają-
cy do jednostki
zatrucia,
poważne
oparzenia
pożar z powodu
krótkiego spęcia lub
przegrzania linii zasi-
lającej przed tablicą
elektryczną jednostki
przekrój kabli i system
osłon elektrycznej linii
zasilającej zgodne z obo-
wiązującymi normami
9 Aneks
Spis treści
1 Bezpieczeństwo 1
1.1 Istotność instrukcji .........................................................................1
1.2 Sygnalizacja ostrzegawcza ............................................................1
1.3 Wskazówki dotyczšce bezpieczeństwa .........................................1
1.4 Ryzyka resztkowe ..........................................................................1
2 Wprowadzenie 2
2.1 Transport ........................................................................................2
2.2 Przenoszenie ..................................................................................2
2.3 Inspekcja ........................................................................................2
2.4 Magazynowanie .............................................................................2
3 Instalacja 2
3.1 Sposób instalacji ............................................................................2
3.2 Przestrzeń robocza ........................................................................2
3.3 Wersje ............................................................................................2
3.4 Sugestie .........................................................................................2
3.5 Podłączenie elektryczne .................................................................2
3.6 Podłączenie spustu kondensatu ....................................................2
4 W trakcie oddawania do użytku 2
4.1 Kontrole wstępne ...........................................................................2
4.2 Uruchomienie .................................................................................2
4.3 Praca ..............................................................................................2
4.4 Zatrzymanie ...................................................................................2
5 Sterowanie (PSE120-180) 3
5.1 Panel sterowania ............................................................................3
5.2 Symbol ...........................................................................................3
5.3 Ustawienia parametrów .................................................................3
5.4 Konfi guracja spustu kondensatu ...................................................3
5.5 Wyświetlanie sond temperatury .....................................................4
5.6 Włączanie/Wyłączanie zdalne ........................................................4
5.7 Funkcja PRACY CYKLICZNEJ .......................................................4
5.8 Zarządzanie alarmami ....................................................................5
5.9 Historia alarmów ............................................................................5
5.10 Ustawianie zegara/daty ................................................................5
6 Sterowanie dotykowe (PSE120-350) 6
6.1 „Dotykowy” panel sterowania ........................................................6
6.2 Symbol ...........................................................................................6
6.3 Menu informacji .............................................................................6
6.3.1 Menu ustawiania parametrów .....................................................6
6.3.2 Menu alarmów ............................................................................8
6.3.3 Menu sond ..................................................................................9
6.3.4 Menu wejść cyfrowych................................................................9
6.3.5 Menu wyjść cyfrowych ................................................................9
6.3.6 Menu numeru seryjnego ...........................................................10
6.4 Szybkie menu ...............................................................................10
7 Konserwacja 11
7.1 Uwagi ogólne ...............................................................................11
7.2 Czynnik chłodniczy ......................................................................11
7.3 Program konserwacji prewencyjnej .............................................11
7.4 Demontaż .....................................................................................11
8 Wyszukiwanie usterek 12

Table of Contents

Related product manuals