EasyManua.ls Logo

Paso AX3506 - Page 14

Paso AX3506
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DATASHEET
α
14
Fig./Abb. 3.7.1
TEL./EMERG.
HOT Entrée (côté chaud)
COM Entrée (côté froid)
GND Masse et blindage
TEL./EMERG.
HOT Eingang (warme Seite)
COM Eingang (kalte Seite)
GND Masse und Abschirmung
3.7 Entrée téléphonique
L’appareil est prévu pour le raccordement à un système téléphonique
à l’aide du bornier TEL./EMERG. (22). Cette entrée est équilibrée sur
transformateur et possède un contrôle de niveau - LEV. (23) – et est
munie d’une circuit VOX pour la diffusion des messages avec priorité
supérieure à n’importe quelle autre entrée.
3.7 Telefoneingang
Für den Anschluss an ein Telefonsystem ist das Gerät mit dem
Klemmenanschluss TEL./EMERG. ausgerüstet (22). Dieser Eingang
ist mittels eines Transformators symmetriert, besitzt eine eigene
Stufenkontrolle - LEV. (23) – und hat eine VOX-Schaltung für die
Verbreitung von Nachrichten mit höherer Priorität als alle anderen
Eintrag.
3.8 Priorité microphonique et signal de préavis
La fermeture des contacts PR et +12V du bornier (21) génère un signal de
préavis à deux tons (CHIME): il est possible de modifier le niveau du signal
de préavis en intervenant sur le trimmer LEV. correspondant (20).
3.8 Mikrofonvorrang und Ankündigungssignal
Der Verschluss des Kontakts PR und +12V (21) generiert ein 2-Ton-
Ankündigungssignal (CHIME): Die Stufe des Ankündigungssignals kann
durch Betätigen des entsprechenden Trimmers LEV. verändert werden
(20).
3.9 Branchement des postes
Les postes microphoniques B711/B711-G peuvent être reliés de façon
simple et rapide aux amplificateurs AX3506 et AX3512.
Pour le branchement de ces deux modèles, il est INDISPENSABLE
d’utiliser des cordons STP CAT5.E (blindés). Le réglage du niveau de
sortie est possible à l’aide de la commande en façade (2).
Fig./Abb. 3.10.1
3.9 Anschluss der Sprechstellen
An die Verstärker AX3506 und AX3512 können einfach und schnell die
Mikrofonsprechstellen B711/B711-G angeschlossen werden. Für den
Anschluss dieser beiden Modelle ist es UNERLÄSSLICH, STP CAT5.E
(geschirmte Kabel) zu verwenden. Die Einstellung der Ausgangsstufe
erfolgt über die Kontrolle an der Vorderseite (2).
115V 230V
V 50/60Hz - 400VA
FUSE T2,5A
L
PR +12V
HOT COM
GND
TEL. / EMERG.
LEV.
LEV.
A.P.T.
CHIME
L
CDTAPELINE OUT
AMPLIFIER AX3512
POWER RATING 120 W
CAUTION: DO NOT OBSTRUCT THE OPENING.
REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND VALUE.
DISCONNECT POWER CORD BEFORE OPENING.
100V70V50V8W0V
24V
8A
IN
R
MIC.3UNITS
MIC.2 MIC.1
A.P.T.
PH.
MIC.LINE
MIC.4/LINE
O
1 2 3 4
N
PREC. SET
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
CAT5.E STP
CAT5.E STPCAT5.E STP
ININ
Fig./Abb. 3.10.1 Fig./Abb 3.10.2
FUSE T2,5A
L
L
CDTAPELINE OUT
AMPLIFIER AX3512
POWER RATING 120 W
100V70V50V8W0V
24V
8A
R
O
1
N
PR
E
FUSE T2,5A
L
L
CDTAPELINE OUT
AMPLIFIER AX3512
POWER RATING 120 W
100V70V50V8W0V
24V
8A
R
O
1
2
N
PRE
C
3.10 Sorties de puissance
Les sorties de puissance pour les haut-parleurs sont disponibles sur le
bornier (12). Il est possible de réaliser un système de diffusion sonore en
utilisant aussi bien des diffuseurs à basse impédance (fig. 3.10.1) que des
diffuseurs dotés de transformateurs de ligne (fig. 3.10.2).
3.10 Leistungausgänge
Die Leistungsausgänge der Lautsprecher sind auf dem Klemmenbrett (12)
installiert. Es können Beschallungsanlagen sowohl durch Lautsprecher
mit niedriger Impedanz (Abb. 3.10.1) als auch durch Lautsprecher mit
Linientransformator (Abb. 3.10.2) aufgebaut werden.