EasyManua.ls Logo

PEERLESS PM1327 - Page 13

PEERLESS PM1327
13 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ISSUED: 03-23-00 SHEET #: 170-9011-8 10-28-04
For customer service call 1-800-729-0307 or 708-865-8870.
13 of 13
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessindustries.com
Montage du plateau de support
Añada la bandeja de soporte
B
A
C
N
O
A
F
D
M
B
C
Commencer par ajuster la coupelle en plastique (F) dans les trous
d’assemblage percés à la partie supérieure du bras (D) comme indiqué.
Enfoncer ensuite le boulon (M) depuis le dessous au travers des
pièces (D) et (F). VOIR LE SCHÉMA.
Mettre ensuite le plateau central (A) en place en choisissant le trou
correspondant au degré d’inclinaison souhaité. Il est possible de choisir
entre trois inclinaisons. Le trou percé à l’avant du plateau permet
d’obtenir l’inclinaison maximum.
Ajouter la rondelle (O) et l’écrou (N). Bien serrer l’écrou (N) à l’aide
d’une clé à douille. S’assurer que le plateau n’a pas trop de jeu tout en
pouvant encore tourner d’un côté à l’autre.
Les plateaux sont fournis préassemblés. Faire glisser les plateaux gauche (B) et droit (C) pour les écarter du plateau central (A) et aligner les trous
en fonction de la largeur du téléviseur. Les fixer au moyen des boulons (R) et des écrous (S).
Las charolas vienen preensambladas. Deslice las charolas izquierda (B) y derecha (C) apartándolas de la charola central (A), alinee los agujeros
de acuerdo con el ancho de su televisor. Sujete con pernos (R) y tuercas (S).
Comience ajustando la copa de plástico (F) en los agujeros de alineamiento
situados en la parte superior del brazo (D), tal como se muestra. Luego
inserte el perno (M) por abajo y a través de (D) y (F). VEA EL DIAGRAMA.
Luego ponga la charola central (A) usando el agujero que corresponda
con el grado de inclinación que desee. Hay tres opciones de inclinación. El
agujero frontal proporciona la mayor inclinación (10 grados).
Añada la arandela (O) y la tuerca (N). Apriete la tuerca (N) con seguridad
usando una llave de casquillo. Asegúrese de que la charola no quede
floja, pero que todavía pueda girarse de un lado a otro.
Français
Español
© 2003 Peerless Industries, Inc. All rights reserved.
Peerless is a trademark of Peerless Industries, Inc.
0
0
10
0
5
0
R
S
Remarque : en cas de montage d’un support
de magnétoscope, voir les instructions qui
le concerne avant de terminer cette
opération.
Français
Español
Nota: Si va a instalar una montura para
videograbadora consulte las instrucciones
correspondientes antes de completar
este paso.
Si está instalando una videograbadora, debe instalarla antes de armar la bandeja. Siga las instrucciones de la
videograbadora para el armado completo.
En cas d’installation d’un magnétoscope, cela doit être fait avant d’assembler le plateau.
Suivre les instructions relatives au magnétoscope pour tout le montage.
Français Español

Related product manuals