EasyManua.ls Logo

Peltor WS Workstyle - Andere Funktionen

Peltor WS Workstyle
198 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34
35
• Mikrofon–diesenModuseinstellen,wenneinBügelmikrofonanden
Audioeingang J22 angeschlossen wird.
Mithörton-Lautstärke(giltnurfürdenTonderBluetooth-Freisprechanlage)
• AUS
• NIEDRIG
• NORMAL
• HOCH

StelltalleFunktionenaufdiewerkseitigenGrundeinstellungenzurück.

ExterneAusrüstungkannüberdenAudioeingangJ22(A:12) oder die 3,5-mm-
Steckdose (A:11)angeschlossenwerden.MehrüberdieverschiedenenKabel
unter Ersatzteile/Zubehör (I).

• BeimAusschaltendesHeadsetswerdenjeweilsdieletztenEinstellungen
gespeichert.
• AutomatischeAbschaltung2StundennachderletztenTastenbetätigung.
Die automatische Abschaltung wird durch eine Sprachmitteilung bestätigt:
„automatic power off“.
• DieSprachmitteilung „low battery“ weist darauf hin, dass die
Batteriekapazität nachlässt.
5. WICHTIGE ANWENDERINFORMATION
DerGehörschützeristgemäßdenAnweisungenindieserGebrauchsanleitung
anzupassen, einzustellen, zu reinigen und zu warten.
• BeidiesemGeräthandeltessichumeinenGehörschützermit
niveauabhängiger Funktion. Vor der Benutzung kontrollieren, ob diese
Funktion einwandfrei arbeitet. Bei Verzerrungen oder Fehlern die
Anweisungen des Herstellers zu Wartung und Batteriewechsel lesen.
• DenGehörschützerwährenddesAufenthaltsinstarklärmbelasteter
Umgebung ununterbrochen tragen.
• DiesesProduktkanndurchbestimmtechemischeStoffebeeinträchtigt
werden. Weitere Informationen können beim Hersteller angefordert werden.
• DerGehörschützerhateinenelektrischenAudioeingang.VorderBenutzung
kontrollieren, ob diese Funktion einwandfrei arbeitet. Bei Verzerrungen oder
Fehlern die Anweisungen des Herstellers beachten.
• WenndieVerzerrungzunimmtoderdieLautstärkezuschwachwird,die
 Batterienauadenoderaustauschen.Batterienniemalsbeieingeschalteter
Elektronik einlegen oder austauschen. Vor der Benutzung des Geräts
kontrollieren, ob die Batteriepole korrekt ausgerichtet sind.
• DasGerätohneBatterienaufbewahren.
• BeiextremerKältesolltederGehörschützervordemAufsetzenangewärmt
werden.
• DurchregelmäßigeKontrollensolltesichergestelltwerden,dasssichder
 GehörschützerineinemeinwandfreienZustandbendet.
• Hygiene-AuagenaufdenDichtungsringenkönnendieakustischeLeistung
derGehörschützerbeeinträchtigen.
Bitte beachten: Ein Nichtbefolgen dieser Empfehlungen kann die
Schutzwirkungbeeinträchtigen,waszuGehörschädenführenkann.
WARNUNG!
Der Schallpegel der niveauabhängigen Funktion des Gehörschützers kann
denexternenSchallpegelüberschreiten.
WICHTIG! Die optimale Dämmwirkung wird nur erreicht, wenn die
DichtungsringedichtamKopfanliegen.DasHaarzurückstreichen.Brillenbügel
solltenmöglichstdünnseinundebenfallsdichtamKopfanliegen,damitkeine
undichten Stellen entstehen. Betriebstemperatur: -20 °C bis +55 °

Table of Contents

Related product manuals