16
Entretien de la pompe
Cette pompe centrifuge ne nécessite que très peu d’entretien, sinon
aucun, si ce n’est qu’un entretien et un nettoyage périodiques
raisonnables. Toutefois, et occasionnellement, le joint de l’arbre
risquera d’être endommagé. Il faudra donc le remplacer. La
méthode qui suit indique comment remplacer cejoint.
AVIS Des joints mécaniques dotés d’une bague de siège en
caoutchouc ou d’un joint torique d’étanchéité sont utilisés sur ces
pompes. Ces joints sont entièrement interchangeables.
AVIS Il est facile d’endommager les faces hautement polies de ce
joint. Lire toutes les instructions fournies et manipuler le joint avec
beaucoup de précaution.
Certains modèles sont équipés d’une vis d’impulseur dont le
filetage est à gauche. Avant de dévisser l’impulseur, déposer savis.
Dépose de l’ancien joint
1. Après avoir dévissé l’impulseur, enlever prudemment la partie
rotative du joint en dégageant la rondelle d’étanchéité à l’aide
de deux tournevis (se reporter à la Figure 5A). Faire bien
attention de ne pas rayer l’arbre du moteur.
2. Déposer la plaque d’étanchéité du moteur et la mettre sur une
surface plane, sa face étant orientée vers le bas. À l’aide d’un
tournevis, chasser le siège en céramique de la cavité du joint.
(Se reporter à la Figure 5B.)
Pose du siège flottant (Figure 5C)
1. Avec un chiffon propre, nettoyer la face polie du jointflottant.
2. Tourner la plaque d’étanchéité de façon que la cavité du joint
soit orientée vers le haut, puis bien nettoyer la cavité.
3. Lubrifier la surface extérieure en caoutchouc du siège en
céramique avec de l’eau savonneuse puis, avec la force des
doigts, pousser fermement le siège dans la cavité du joint.
Si, de cette manière, le siège ne repose pas adéquatement,
poser une rondelle en carton sur la face polie du siège, puis
pousser le siège dans la cavité du joint à l’aide d’une douille
de 3/4de po ou d’un morceau de tuyau rigide standard
de3/4de po.
4. Jeter la rondelle en carton. S’assurer que la face polie du
siège ne comporte pas de saletés et qu’elle n’a pas été
endommagée pendant sa pose. Enlever toute l’eau savonneuse
en trop.
Po se de la partie rotative du joint
(Figure5D)
1. Reposer la plaque d’étanchéité en faisant extrêmement
attention de ne pas heurter sur la partie en céramique du joint
de l’arbre du moteur.
2. Inspecter l’arbre pour s’assurer qu’il est bien propre.
3. Nettoyer la face de la rondelle d’étanchéité avec un
chiffonpropre.
4. Lubrifier le diamètre intérieur et la face extérieure de la bague
d’entraînement en caoutchouc avec de l’eau savonneuse,
puis glisser la bague d’entraînement sur l’arbre du moteur (sa
face d’étanchéité étant orientée en premier), jusqu’à ce que la
bague d’entraînement en caoutchouc vienne en butée contre
l’épaulement de l’arbre.
5. Revisser l’impulseur sur l’arbre jusqu’à ce que son moyeu
vienne en butée avec l’épaulement de l’arbre. Ceci permettra
de positionner automatiquement le joint en place, de même
que la face supérieure de la bague d’étanchéité contre la face
du siège. Reposer la vis de l’impulseur (le cas échéant).
Seal Plate
Mechanical seal
rotating half
Mechanical seal
stationary half
A-Seal removal-rotating half B-Seal removal-stationary half C-Stationary half installation D-Rotating half installation
T
u
r
n
o
v
e
r
Polished
surface
Rubber
surface
Cardboard
washer
(supplied w/seal)
3/4" socket
or pipe
Sealing
face
Rubber drive
ring
Shaft
shoulder
Figure 5
A-Dépose du joint-moitié
rotative
B-Dépose du joint-siège en
céramique
C-Repose du siège en
céramique
D-Repose de la moitié
rotative
Rondelle en carton
(livrée avec le joint)
Douille ou tuyau
de 3/4de pouce
Épaulement
de l’arbre
Bague
d’entraînement en
caoutchouc
Impulseur
Surface en
caoutchouc
Surface
polie
Joint mécanique de la
moitié rotative
Plaque d’étanchéité
Joint mécanique du siège
en céramique
Tourner à l’envers
Surface
d’étanchéité