EasyManua.ls Logo

Pentair Jung Pumpen BASICLOGO BD 610 EC - Bezpečnostní Pokyny

Pentair Jung Pumpen BASICLOGO BD 610 EC
48 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ČESKY
Zakoupili jste výrobek od rmy JUNG PUMPEN a tak získali
kvalitu a výkon. Zajistěte si tento výkon instalací podle před-
pisů, aby náš výrobek plnil svoji úlohu k vaší plné spokoje-
nosti. Myslete na to, že škody vzniklé v důsledku neodbor-
ného zacházení mají vliv na záruku. Dodržujte proto pokyny
uvedené v Návodu pro provoz!
Toto zařízení smí být používáno dětmi od 8 let a více a oso-
bami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentál-
ními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, pokud jsou pod dohledem, nebo byly zaučeny v
bezpečném používání tohoto zařízení a chápou nebezpečí,
vznikající při používání. Děti si se zařízením nesmějí hrát.
Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez
dozoru.
Prevence škod při výpadku
Jako u každého jiného elektropřístroje může dojít i u tohoto
výrobku k výpadku v důsledku ztráty napětí nebo technické zá-
vady.
Pokud Vám výpadkem výrobku může vzniknout škoda (také ná-
sledná škoda), musíte podle Vašeho uvážení podniknout zejmé-
na následující opatření:
Montáž poplachového systému, fungujícího podle stavu vody
(podle možností nezávislého na elektrické síti), takže může
být alarm zjištěn ještě před vznikem škody.
Zkouška použité sběrné nádrže / jámy na těsnost po hor-
ní hranu před, ale nejpozději při montáži, respektive uvedení
výrobku do provozu.
Montáž ochranných zařízení proti vzduté vodě pro ta odvod-
ňovací zařízení, u kterých může únikem odpadní vody po -
padku výrobku vzniknout škoda.
Montáž dalšího výrobku který může výpadek výrobku kom-
penzovat (na příklad zdvojené zařízení).
Montáž nouzového zdroje proudu.
Protože tato opatření slouží k tomu, aby při výpadku výrobku
zabránila následným škodám, nebo je minimalizovala, je nutno
je jako směrnici výrobce při používání výrobku bezpodmíneč-
realizovat - analogicky k požadavkům normy DIN EN (OLG
Frankfurt/Main, spis. zn.: 2 U 205/11, 15.06.2012).
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento Návod pro provoz obsahuje zásadní informace, které mu-
sejí být dodrženy při instalaci, provozu a údržbě. Důležité je, aby
si tento Návod pro provoz přečetl bezpodmínečně před mon-
táží a uvedením do provozu montér, jakož odborní pracovníci/
provozovatel. Návod musí být stále k dispozici na místě nasa-
zení čerpadla, resp. zařízení.
Nedodržení bezpečnostních pokynů může mít za následek
ztrátu veškerých nároků na náhradu škody.
V tom to Návodu pro provoz jsou bezpečnostní pokyny zvláště
označeny symboly. Jejich nerespektování může být nebezpečné.
Všeobecné nebezpečí pro osoby
Varování před elektrickým proudem
OZNÁMENÍ!
Nebezpečí pro stroje a funkce
Kvalikace personálu
Personál pro obsluhu, údržbu, kontrolu a montáž musí mít od-
povídající kvalikaci pro tyto práce a být dostatečně informo-
ván na základě studia Návodu pro provoz. Oblast odpovědnosti,
kompetence a dozor nad personálem musí být přesně stanove-
ny provozovatelem. Jestliže personál nemá potřebné znalosti,
tak musí být zaškolen a zaučen.
Bezpečný způsob práce
Dodržovány musejí být bezpečnostní pokyny uvedené v tomto
Návodu pro provoz, platné vnitrostátní předpisy o prevenci úra-
zů, jakož i případné interní pracovní, provozní a bezpečnostní
předpisy.
Bezpečnostní pokyny pro provozovatele/obsluhu
Dodržovány musejí být zákonné předpisy, místní předpisy a
bezpečnostní předpisy.
Je třeba eliminovat ohrožení elektrickým proudem.
Uniklé nebezpečné přečerpávané materiály (např. explosivní,
jedovaté, horké) musejí být tak odvedeny, aby nedošlo kohro-
žení osob a životního prostředí. Dodržovány musejí být zákonné
předpisy.
Bezpečnostní pokyny pro montážní, kontrolní a údržbářské práce
Zásadně se smějí provádět práce na stroji ve stavu klidu. Čer-
padla nebo čerpadlové agregáty, které dopravují materiály ne-
bezpečné pro zdraví, musejí být dekontaminovány.
Bezprostředně po ukončení prací musejí být veškerá bezpeč-
nostní a ochranná zařízení znovu instalována popř. uvedena do
provozu.
Jejich účinnost musí být zkontrolována před opětovným uve-
dením do provozu spřihlédnutím kplatným předpisům.
Svévolná přestavba a výroba náhradních dílů
Přestavba nebo změna stroje jsou přípustné jen po dohodě s
výrobcem. Originální náhradní díly a příslušenství autorizované
výrobcem slouží bezpečnosti. Použití jiných dílů může mít za
následek zánik ručení za následné škody.
Nepřípustné způsoby provozu
Provozní bezpečnost dodaného stroje je zaručena jen při po-
užití pro stanovený účel. Mezní hodnoty uvedené v kapitole
„Technické údaje“ nesmějí být vžádném případě překročeny.
Pokyny pro prevenci úrazů
Před montážními či údržbářskými pracemi uzavřete pracovní
prostor a zkontrolujte, zda je stav zdvihacích zařízení bezvadný.
Nepracujte nikdy sami a používejte ochrannou helmu, ochran-
né brýle a bezpečnostní boty a vpřípadě potřeby i vhodný bez-
pečnostní úvazek.
Před svářením či použitím elektrických přístrojů zkontrolujte,
zda nehrozí nebezpečí exploze.
Když pracují osoby v čistírnách odpadních vod, musejí být očko-
vány proti choroboplodným zárodkům, které se tam eventuel-
vyskytují. Vzájmu vašeho zdraví dbejte úzkostlivě na čistotu.
Zajistěte, aby se vpracovním prostoru nevyskytovaly žádné je-
dovaté plyny.
Dodržujte bezpečnostní předpisy a mějte po ruce prostředky
první pomoci.
V některých případech může být čerpadlo a médium horké a
hrozí tak nebezpečí popálení.
Pro montáž v prostorech ohrožených explozí platí zvláštní
předpisy!
28

Related product manuals