EasyManua.ls Logo

Philips T700 - Page 19

Philips T700
33 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3 . No utilice nunca esta afeitadora si el cordón o el enchufe
están dados,si no funciona corre c t a m e n t e,si ha
sufrido una caída o se ha dañado o si se ha caído al agua.
L l eve la afeitadora a un centro de servicio autorizado de
N o r elco para que sea examinada y re p a r a d a .
4. Mantenga la máquina y el cordón alejados de las
superficies calientes.
5. Nunca deje caer ni inserte objeto alguno en ninguna
de las aberturas.
6 . No cargue ni enchufe la máquina mientras está al aire
l i b re,ni donde se esn utilizando productos en aero s o l
( p u l ve r i z a d o res) o donde se es administrando ox í g e n o.
7. No utilice esta máquina con una cuchilla dañada o rota
ya que puede provocar lesiones faciales.
8 . Ponga siempre el cordón en el enchufe de laquina
p r i m e ro y luego en la toma de corr i e n t e.P a r a
d e s c o n e c t a r l a ,deslice el botón de encendido y apagado a
la posición de apagado OFF (el botón estará hacia abajo),
l u e go desconecte el enchufe del tomacorr i e n t e.
9. Para evitar posibles daños al cordón, no lo enrolle
alrededor de la máquina.
10. Nunca exponga la máquina a la luz directa del sol ni la
guarde en una bolsa a temperaturas superiores a 140ºF
(60°C).
11. Esta máquina es para pelo facial humano únicamente.
No utilice esta afeitadora para ningún otro propósito.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
I M P O RTA N T E : SU A F E I TADORA CONTIENE UNA
B ATERÍA DE NICKEL CADMIO RECARGABLE.
Consulte las instrucciones de re t i ro de las baterías.

Related product manuals