34
FR/D
REGLAGES BLUETOOTH • BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN
EFFECTUER UN APPEL
• Sélectionner Bluetooth à partir du menu principal.
• appuyer une des icônes présentes sur l’écran pour
appeler à partir d’une des listes.
Appels perdus appels reçus
Appels émis répertoire téléphonique (il doit
être précédemment synchronisé).
Appel à partir du clavier numérique.
Appuyer
l’icône pour lancer l’appel.
Autrement, taper le numéro à appeler directement sur
le clavier numérique que vous trouvez sur l’écran.
RECEVOIR UN APPEL
A l’entrée d’un appel, l’écran va en modalité bluetooth
en visualisant le numéro de celui qui appelle, et le nom
si le répertoire est synchronisé.
Appuyer
pour répondre ou pour refuser l’appel.
ATTENTION À l’activation de la caméra de recul, durant
un appel, le son est désactivé, mais la personne de l’autre
côté continue à vous écouter. Une fois désengagée la
marche arrière, le son est réactivé et vous pouvez continuer
votre conversation
ANRUF BEANTWORTEN
Sobald ein Anruf ansteht, schaltet der Bildschirm auf
Bluetooth und zeigt die Rufnummer an, ggf. auch den
Namen, wenn das Telefon-Register synchronisiert wor
-
den ist. Taste drücken, um den Anruf in Empfang zu
nehmen. Oder
um den Anruf zurückzuweisen.
VORSICHT Wenn die Rückfahrkamera wird aktiviert
während eines Anrufs, der Ton des Anrufs wird deaktiviert.
Der Zuhörer hört aber immer wieder.
Einst der Rückwärtsgang wird eingesetzt, wird der Ton
wieder aktiviert und Sie können Ihr Telefongespräch
fortsetzen.
ANRUF STARTEN
• Aus dem Haupt.Menü, Buetooth wählen.
• Die gewünschte Ikone auf dem Bildschirm anklicken,
um aus der betreffenden Telefonliste eine Nummer zu
wählen.
Verpasste Anrufe Erhaltene Anrufe
Gestartete Anrufe Telefon-Liste
(diese muss man vorher synchronisiert haben)
Anruf starten, durch Nummern-Tasten.
Ikone
drücken, um Anruf zu starten.
Die Telefon-Nummer kann man auch direkt, mittels
Nummern-Tastatur, auf dem Bildschirm eingeben.
REPRODUCTION MUSIQUE BLUETOOTH
Si le téléphone branché supporte le profil AD2P, c’est
possible écouter les morceaux.
Si le dispositif supporte AVRCP, les morceaux pour
-
ront être contrôlés directement à partir de l’écran
tactile.
/ Chanson précédente / suivante.
Lance / interrompe la reproduction.
EQ Equalizer
BLUETOOTH-MUSIK-WIEDERGABE
Soweit das gekoppelte Telefon AD2P-kompatibel ist,
läßt sich dadurch Musik hören.
Wenn es AVRCP-kompatibel ist, dann lassen sich die
einzelnen Musikstücke direkt auf dem touch-Screen
bedienen.
/ Stück davor / danach.
Wiedergabe Starten / Stoppen.
EQ Equalizer