Electrical equipment
Instalación eléctrica
Sistema eléctrico
X9 125-180 ce 4T4V
Electronic ignition (immobilizer system)
The electronic ignition system is d.c.-fed and comes
complete with an immobilizer antitheft system built into
the electronic control unit.
The ignitiqn system consists of:
- Electronic control unit
- Immobilizer aerial
- Master and service key with built-in transponder
- HVcoil
- Diagnostic LED
Ignição eletrônica (instalação immobilizer)
A instalação de ignição eletrônica é feita com a alimen-
tação em corrente contínua e é completa de antifurto
immobilizer integrado na mesma central de comando.
A instalação de ignição é composta de:
- Central de comando
- Antena immobilizer
- Chave master e de serviço com trasponder incorpo-
rado
- Bobina AT.
- Lâmpada piloto diagnóstico
The diagnostic LED also works as a deterring blinker.
This function is activated every time the ignition switch
is turned to the "OFF" position. To avoid discharging the
battery, the function stays active for 48 hours.
When the ignition switch is turned to the "ON" position,
the deterring blinker function is deactivated. Subse-
quently, a flash confirms the switching to the "ON"
status.
The duration of the flash depends on the programming
of the electronic control unit (see figure).
A lâmpada piloto diagnóstico também desenvolve a
função de pisca coibente. Obtém-se esta função toda
vez que o comutador de chave é posicionado em "OFF"
e, de maneira a não prejudicar a bateria, fica ativa por
48 horas.
Quando o comutador de chave é posicionado em "ON",
interrompe-se a função de pisca coibente e, em segui-
da, a lâmpada piloto pisca novamente confirmando a
passagem em "ON".
A duração desta piscada varia em função da progra-
mação da central de controle (ver figura).
Encendido electrónico (instalación immobilizer)
La instalación de encendido electrónica está realizada
con la alimentación en corriente continua y comprende
un antirrobo immobilizer integrado en la misma central.
La instalación de encendido está compuesta por:
- Central
- Antena immobilizer
- Llave master y de servicio con trasponder incorporado
- Bobina A.T.
- Led diagnóstico
El led diagnóstico desarrolla también la función de
centelleo disuasivo. Esta función se obtiene cada vez
que el conmutador de llave se coloca en "OFF" y, para
no perjudicar la carga de la batería, permanece activa
durante 48 horas.
Cuando el conmutador de llave se coloca en "ON" se
interrumpe la función de centelleo disuasivo y a conti-
nuación se produce un centelleo de confirmación del
pase en "ON".
La duración de este centelleo varia en función de la
programación de la central (ver figura).
04 008
4 - 36 1st Update to part no. 594599 X9 125-180 cc 4T 4V
Primera actualización dib. 594599 X9 125-180 cc 4T 4V
1' Atualização Des. 594599 X9 125-180 cc 4T 4V