EasyManuals Logo

Pit Boss Navigator PB0600SS Owner's Manual

Pit Boss Navigator PB0600SS
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
 
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE
READ BEFORE OPERATING!
 
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE
CE GUIDE AVANT D’UTILISER LE BARBECUE!
 
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE,
CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA.
LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
78020406
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
CONVIENT UNIQUEMENT À UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EXTÉRIEURE.ET NON À UNE UTILISATION COMMERCIALE.
SOLO PARA USOS EXTERIORES Y DOMÉSTICOS. NO ES PARA USO COMERCIAL.
NUR ZUR VERWENDUNG IM AUSSENBEREICH UND FÜR DEN PRIVATEN GEBRAUCH. NICHT FÜR DIE KOMMERZIELLE NUTZUNG.
SOLO PER USO DOMESTICO ED ESTERNO. NON PER USO COMMERCIALE.
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE
OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN
DEATH. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L’INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L’INSTALLATION
ET L’UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE À COMBUSTION DE GRANULÉS DE
BOIS. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES
MATÉRIELS, DES DOMMAGES CORPORELS OU MÊME LA MORT. CONTACTEZ LES
AUTORITÉS LOCALES COMPÉTENTES CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSPECTION EN VIGUEUR DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCIA: LEA TODO EL MANUAL ANTES DE INSTALAR Y USAR ESTA UNIDAD
QUE FUNCIONA CON ELECTRICIDAD Y COMBUSTIÓN DE PELLETS. SI NO SE SIGUEN
ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE DAÑOS MATERIALES, LESIONES
CORPORALES O INCLUSO LA MUERTE. PARA CONSULTAR LAS RESTRICCIONES Y
REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE SU ZONA, PÓNGASE EN
CONTACTO CON LOS ENCARGADOS DE EDIFICIO O EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
WARNUNG: BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOLLSTÄNDIG DURCH, BEVOR
SIE DIESES ELEKTRISCHE PELLETBETRIEBENE BRENNSTOFFGERÄT MONTIEREN
UND VERWENDEN. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN KANN
ZU SACHSCHÄDEN, VERLETZUNGEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN. FÜR
EINSCHRÄNKUNGEN SOWIE MONTAGE- UND KONTROLLAUFLAGEN IN IHRER REGION
WENDEN SIE SICH AN DIE GEBÄUDE- ODER BRANDBEAUFTRAGTEN VOR ORT.
AVVERTENZA: LEGGERE L’INTERO MANUALE PRIMA DELL’INSTALLAZIONE E
DELL’USO DI QUESTA APPARECCHIATURA ELETTRICA PER LA COMBUSTIONE DI
PELLET. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE DANNI ALLA
PROPRIETÀ, LESIONI FISICHE O ANCHE LA MORTE. CONTATTARE I FUNZIONARI
DEL SETTORE EDILIZIA O I VIGILI DEL FUOCO LOCALI PER INFORMAZIONI SULLE
RESTRIZIONI E SUI REQUISITI DI ISPEZIONE DEGLI IMPIANTI NELLA PROPRIA AREA.
WARNING: THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING WOOD DUST, WHICH IS KNOWN TO THE STATE OF CALI-
FORNIA TO CAUSE CANCER. COMBUSTION OF THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING CARBON MONOXIDE, WHICH IS
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. FOR MORE INFORMATION GO TO WWW.
P65WARNINGS.CA.GOV
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À DES PRODUITS CHIMIQUES INCLUANT LA POUSSIÈRE DE BOIS, CONNUE
PAR L’ÉTAT DE CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER. LA COMBUSTION DE CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À DES PRODUITS CHIMIQUES
INCLUANT LE MONOXYDE DE CARBONE, CONNU PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSANT DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU AUTRES
EFFETS NOCIFS SUR LA REPRODUCTION. POUR ACCÉDER À D’AUTRES INFORMATIONS, RENDEZ-VOUS À WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO ESTE PRODUCTO PUEDE EXPONERLO A PRODUCTOS QUÍMICOS INCLUYENDO POLVO DE MADERA,
QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA SABE QUE PROVOCAN CÁNCER. LA COMBUSTIÓN DEL ESTE PRODUCTO PUEDE EXPONERLO A PRODUCTOS
QUÍMICOS INCLUYENDO AL MONÓXIDO DE CARBONO, QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA SABE QUE CAUSA DEFECTOS CONGÉNITOS Y OTROS
DAÑOS REPRODUCTIVOS. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITE WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
WARNUNG: DIESES PRODUKT KANN SIE CHEMIKALIEN AUSSETZEN, EINSCHLIESSLICH HOLZSTAUB, DER IM US-STAAT KALIFORNIEN
ALS URSACHE FÜR KREBS EINGESTUFT WIRD. DER VERBRENNUNGSPROZESS DIESES PRODUKTS KANN SIE CHEMIKALIEN AUSSETZEN, EIN-
SCHLIESSLICH KOHLENMONOXID, DAS IM US-STAAT KALIFORNIEN ALS URSACHE FÜR GEBURTSFEHLER ODER EINSCHRÄNKUNG DER FORTP-
FLANZUNGSFÄHIGKEIT EINGESTUFT WIRD. WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE UNTER WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
AVVERTENZA: QUESTO PRODOTTO PUÒ ESPORRE A SOSTANZE CHIMICHE TRA CUI POLVERE DI LEGNO, NOTA ALLO STATO DELLA
CALIFORNIA COME CAUSA DI CANCRO. LA COMBUSTIONE DI QUESTO PRODOTTO PUÒ ESPORRE A SOSTANZE CHIMICHE, TRA CUI IL MONOSSI-
DO DI CARBONIO, NOTO ALLO STATO DELLA CALIFORNIA COME CAUSA DI MALFORMAZIONI CONGENITE O DI ALTRI DANNI ALLAPPARATO
RIPRODUTTIVO. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, VISITARE IL SITO WEB WWW.P65WARNINGS.CA.GOV

      
Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements,
veuillez communiquer avec Dansons directement. Le service à la clientèle est
ouvert du lundi au dimanche, de 4 h à 20 h HP (ANG / FR / ES).
NUMÉRO SANS FRAIS : 1-877-303-3134
TÉLÉCOPIEUR SANS FRAIS : 1-877-303-3135

     
Per ogni domanda, commento o richiesta, rivolgersi direttamente a Dansons. Il
nostro ufficio per l’Assistenza alla clientela è a d disposizione da lunedì a dome-
nica, dalle 4 alle 20, fuso orario Pacifico (inglese/francese/spagnolo).
NUMERO VERDE: 1-877-303-3134
NUMERO VERDE FAX: 1-877-303-3135

     
For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly.
Our Customer Service department is available Monday through Sunday,
4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
TOLL FREE: 1-877-303-3134
TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135

    
Bei Fragen, Kommentaren oder Anfragen wenden Sie sich bitte direkt an
Dansons. Unsere Kundendienstabteilung ist montags bis sonntags von 4 bis
20 Uhr PST (EN/FR/ES) erreichbar.
GEBÜHRENFREI: 1-877-303-3134
GEBÜHRENFREIES FAX: 1-877-303-3135

      
Para el preguntas, comentarios o consultas, por favor contactar Dansons
directamente. Nuestro departamento de servicio al cliente está disponible
lunes a viernes de 4:00 a.m. a 8:00 p.m. tiempo del Pacífico.
LLAMADA GRATUITA: 1-877-303-3134
FAX GRATUITO: 1-877-303-3135
   |    |   
   |   
 /  / /  /   0600  
 /  / /  /   10083, 10612, 10789
'  |   '
   |  |  '
 
WICHTIG, BITTE SORGFÄLTIG LESEN
UND ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN. DIE ANLEITUNG MUSS VOR
INBETRIEBNAHME GELESEN WERDEN!
 
IMPORTANTE, LEGGERE ATTENTAMENTE,
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
IL MANUALE DEVE ESSERE LETTO PRIMA
DELL’USO.

Table of Contents

Other manuals for Pit Boss Navigator PB0600SS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pit Boss Navigator PB0600SS and is the answer not in the manual?

Pit Boss Navigator PB0600SS Specifications

General IconGeneral
BrandPit Boss
ModelNavigator PB0600SS
CategorySmokers
LanguageEnglish

Related product manuals